 |
Amaize Ohimai Godwin - My Blog
Re: Ribadu's Properties
Related to country: Nigeria
available in: (original) | | | | | | | | |
|
The attention of Nuhu Ribadu, Executive Chairman, EFCC has been drawn to a mass of allegations which have been given generous space in the media.
The publications of allegations against Ribadu arise from the attempts by two lawyers to compel the Inspector General of Police to initiate investigation into allegations that Mr. Ribadu purchased and owns properties in Abuja and Dubai. They are also praying the court to compel EFCC to render the Commission’s audited accounts and submit same to the National Assembly.
Mr. Ribadu wishes to state categorically that:
1. He DOES NOT own houses in Abuja or Dubai or any other part of the world, other than his personal house built in his village in Yola, in the early 1990s;
2. Apart from that, Mr. Ribadu owns a yet-to-be-developed plot of land in Katampe, an undeveloped district of Abuja, which was acquired in 1998;
3. Apart from his official EFCC salary account, Mr. Ribadu does not operate a bank account anywhere else in the world;
4. Like other Fulani, Mr. Ribadu also owns cows which he rears in his village;
5. Mr. Ribadu hereby grants express permission to anyone who finds that he has assets other than those declared above, to seize them without further reference to him;
6. When his official residence which belonged to the Federal Capital Development Authority (FCDA) was, in line with the policy of the last administration, offered for sale along with other houses in the area, Mr. Ribadu could not muster the funds to purchase the said house. However, sensitive to the possibility of a conflict of interest arising if he approached banks for a loan, given his position as EFCC Chairman, Ribadu nearly lost the house until his father-in-law, Professor Iya Abubakar, intervened. It was the Professor who bid for the house at a public auction and took a facility from his bankers, Fidelity Bank, to purchase the house, which cost N44m. As it is, Mr. Ribadu and his family are presently living in the Mambilla street house thanks to his father-in-law. All records pertaining to this transaction are available at the FCDA for anyone who wishes to check.
7. It must be stated that as a public officer, Mr. Ribadu has dutifully sworn to oaths declaring his assets as and when due. The declarations are public documents and can be accessed at the appropriate agency for purposes of verification, seizure of undeclared assets and prosecution if need be.
Further, Mr. Ribadu is saddened that otherwise learned gentlemen lend themselves as vehicles for the purveyance of obviously false allegations that the Commission has not been making annual renditions to the National Assembly in line with Sections 35 and 36 of the EFCC Establishment Act, 2004. The simplest check that people can carry out is to ask their representatives in both chambers of the National Assembly to find out whether the Commission had ever neglected to comply with those provisions of the Act and if indeed it has been submitting details of its audited accounts and a compendium of its activities, every year, since its inception.
EFCC wishes to state that being sensitive to the peculiarities of its operations and environment, the Commission has even gone beyond the demands of the Act to engage highly professional external auditors (other than government-appointed auditors) to audit and re-audit its books. These reports have been routinely submitted to the National Assembly before the 30th day of September, every year, since 2003.
A cursory study of the allegations not only shows that they are pitiably shallow, but also throws up the unmitigated desperation of certain groups of people who have an axe to grind with the EFCC, to employ all tactics to embarrass its key officials, divert attention from their justified investigation and prosecution and ultimately derail the work of the Commission.
While Mr. Ribadu is saddened by the fact that enemies of the anti-corruption war would stop at nothing in the bid to sully its image, he welcomes the opportunity offered by the lawyers to deal squarely with the wild and resurgent allegations from which have regrettably spawned endless pepper soup joint plots for the Nigerian theatre of the absurd.
The attention of Nigerians is drawn to the fact that these kinds of wild allegations have always attended the work of the Commission. Right from inception in 2003, EFCC has faced all manners of unsubstantiated allegations, from operating torture chambers, to grand corruption. Even as we made to conclude this response, we learnt that gun-running has been added to the long list of dreamt-up allegations against EFCC. The attempts at blackmails would definitely continue as long as EFCC continues to do carry out its functions with determination. But, Nigerians are advised to be wary and to always be guided by what we have said in the past that, “When you fight corruption, it fights you back.”
Dapo Olorunyomi
Chief of Staff to the Executive Chairman.
Re : Les propriétés de Ribadu
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
L'attention de Nuhu Ribadu, le Président exécutif, EFCC a été tirée à une masse des allégations qui ont été données l'espace généreux dans les médias.
Les publications des allégations contre Ribadu résultent des tentatives par deux avocats de contraindre le général d'inspecteur de la police lancer la recherche sur les allégations qui M. Ribadu a acheté et possède des propriétés Abuja et à Dubaï. Ils prient également la cour pour contraindre EFCC pour rendre les comptes audités de la Commission et pour soumettre mêmes à l'Assemblée nationale.
M. Souhaits de Ribadu à l'état catégoriquement cela :
1. Il ne possède pas les maisons Abuja ou à Dubaï ou toute autre partie du monde, autre que sa maison personnelle construite dans son village dans Yola, au début des années 90 ;
2. Indépendamment du ce, M. Ribadu possède une parcelle de terrain de la terre encore-à-être-développée dans Katampe, une zone peu développée d'Abuja, qui a été acquise en 1998 ;
3. Indépendamment de son compte de salaire du fonctionnaire EFCC, M. Ribadu n'actionne pas un compte bancaire n'importe où ailleurs dans le monde ;
4. Comme l'autre Fulani, M. Ribadu possède également les vaches qu'il élève dans son village ;
5. M. Les concessions de Ribadu par ceci expriment la permission à n'importe qui qui constate qu'il a des capitaux autres que ceux avoués au-dessus de, pour les saisir sans davantage de référence à lui ;
6. Quand sa résidence officielle qui a appartenu à l'autorité fédérale de développement financier (FCDA) était, en conformité avec la politique de la dernière administration, offerte en vente avec d'autres maisons dans le secteur, M. Ribadu n'a pas pu rassembler les fonds pour acheter ladite maison. Cependant, sensible à la possibilité d'un conflit d'intérêt surgir s'il approchait des banques pour un prêt, donné sa position comme Président d'EFCC, Ribadu a presque perdu la maison jusqu'à son père, professeur Iya Abubakar, est intervenu. C'était le professeur qui a offert pour la maison à une enchère publique et a pris un service de ses banquiers, banque de fidélité, pour acheter la maison, qui a coûté N44m. Comme il est, M. Ribadu et sa famille vivent actuellement dans les mercis de maison de rue de Mambilla à son père. Tous les disques concernant cette transaction sont disponibles au FCDA pour n'importe qui qui souhaite vérifier.
7. On doit affirmer qu'en tant que dirigeant public, M. Ribadu a dévoué assermenté aux serments déclarant ses capitaux au fur et à mesure que le dû. Les déclarations sont les documents publics et peuvent être accédées à l'agence appropriée aux fins de la vérification, à la saisie des capitaux non déclarés et à la poursuite si besoin est.
De plus, M. On s'attriste Ribadu que les messieurs autrement instruits prêtent eux-mêmes comme véhicules pour le purveyance des allégations évidemment fausses que la Commission n'avait pas fait des interprétations annuelles à l'Assemblée nationale en conformité avec les sections 35 et 36 de l'acte d'établissement d'EFCC, 2004. Le contrôle le plus simple que les gens peuvent effectuer doivent demander leurs représentants dans les deux chambres de l'Assemblée nationale à découvrent si la Commission avait jamais négligé pour se conformer à ces dispositions de la Loi et si en effet elle avait soumis des détails de ses comptes audités et un abrégé de ses activités, chaque année, depuis son commencement.
EFCC souhaite déclarer qu'étant sensible aux particularités de ses opérations et environnement, la Commission est même allée au delà des demandes de l'acte engager fortement les auditeurs externes de professionnel (autre que les auditeurs gouvernement-désignés) auditer et re-auditer ses livres. Ces rapports ont été par habitude soumis à l'Assemblée nationale avant le 30ème jour de septembre, chaque année, depuis 2003.
Une étude cursive des allégations prouve non seulement qu'ils sont pitiably peu profonds, mais également jette vers le haut du désespoir non mitigé de certains groupes de personnes qui ont une hache à rectifier avec l'EFCC, pour utiliser toute la tactique pour embarrasser ses fonctionnaires principaux, détourne l'attention de leur recherche et poursuite justifiées et déraille finalement le travail de la Commission.
Tandis que M. Ribadu est attristé par le fait que les ennemis de la guerre d'anti-corruption arrêteraient à rien à dans l'offre salir son image, il fait bon accueil à l'occasion donnée par les avocats pour traiter carrément les allégations sauvages et résurgentes desquelles ont regrettablement engendré les parcelles de terrain sans fin de joint de potage de poivre pour le théâtre nigérien de l'absurde.
L'attention des nigériens est dessinée au fait que ces genres d'allégations sauvages se sont toujours occupés du travail de la Commission. Droit du commencement en 2003, EFCC a fait face à toutes les façons des allégations non fondées, des chambres fonctionnantes de torture, à la corruption grande. Même pendant que nous faisions pour conclure cette réponse, nous avons appris que pistolet-courir a été ajouté à la longue liste d'allégations rêvées-vers le haut contre EFCC. Les tentatives de chantages continueraient certainement tant que EFCC continue à faire effectue ses fonctions dans la détermination. Mais, des nigériens sont conseillés d'être circonspects et d'être guidés toujours par ce que nous avons dit dans le passé que, « quand vous combattez la corruption, il vous combat en arrière. »
Chef de Dapo
Olorunyomi de personnel au Président exécutif.
Re: Características de Ribadu
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La atención de Nuhu Ribadu, presidente ejecutivo, EFCC ha sido exhausta a una masa de las alegaciones que se han dado el espacio abundante en los medios.
Las publicaciones de alegaciones contra Ribadu se presentan de las tentativas de dos abogados de obligar al general de inspector del policía que inicie la investigación en las alegaciones que Sr. Ribadu compró y posee características en Abuja y Dubai. También están rogando la corte para obligar a EFCC que rinda las cuentas revisadas de la Comisión y someta iguales a la asamblea nacional.
Sr. Deseos de Ribadu al estado categóricamente eso:
1. Él no posee casas en Abuja o Dubai o cualquier otra parte del mundo, con excepción de su casa personal construida en su aldea en Yola, en los años 90 tempranos;
2. Aparte de ese, Sr. Ribadu posee un diagrama de la tierra todavía-a-ser-en desarrollo en Katampe, un districto subdesarrollado de Abuja, que fue adquirido en 1998;
3. Aparte de su cuenta de sueldo del funcionario EFCC, Sr. Ribadu no funciona una cuenta bancaria en cualquier otro lugar en el mundo;
4. Como el otro Fulani, Sr. Ribadu también posee las vacas que él alza en su aldea;
5. Sr. Las concesiones de Ribadu expresan por este medio el permiso a cualquier persona que encuentre que él tiene activos con excepción de ésos declarados sobre, para agarrarlos sin referencia adicional a él;
6. Cuando su residencia oficial que perteneció a la autoridad federal del desarrollo de capital (FCDA) estaba, conforme a la política de la administración pasada, ofrecida para la venta junto con otras casas en el área, Sr. Ribadu no podía reunir los fondos para comprar la casa dicha. Sin embargo, sensible a la posibilidad de un conflicto del interés el presentarse si él acercó a los bancos para un préstamo, dado su posición como presidente de EFCC, Ribadu perdió casi la casa hasta su suegro, profesor Iya Abubakar, intervino. Era el profesor que hizo una oferta para la casa en una subasta pública y tomó una facilidad de sus banqueros, banco de la fidelidad, para comprar la casa, que costó N44m. Como es, Sr. Ribadu y su familia están viviendo actualmente en las gracias de la casa de la calle de Mambilla a su suegro. Todos los expedientes referente a esta transacción están disponibles en el FCDA para cualquier persona que desee comprobar.
7. Debe ser indicado que como oficial público, Sr. Ribadu tiene dutifully jurada a los juramentos que declaran sus activos a medida que deuda. Los declaraciones son documentos públicos y se pueden alcanzar en la agencia apropiada con objeto de la verificación, el asimiento de activos sin declarar y el procesamiento si se da el caso.
Además, Sr. Ribadu está entristecido que los caballeros de otra manera doctos prestan ellos mismos como vehículos para el purveyance de alegaciones obviamente falsas que la Comisión no ha estado haciendo interpretaciones anuales a la asamblea nacional conforme a las secciones 35 y 36 del acto del establecimiento de EFCC, 2004. El cheque más simple a el cual la gente puede realizar debe pedir sus representantes en ambos compartimientos de la asamblea nacional descubre si la Comisión había descuidado siempre conformarse con esas provisiones del acto y si ha estado sometiendo de hecho detalles de sus cuentas revisadas y un compendio de sus actividades, cada año, desde su inicio.
EFCC desea indicar que siendo sensible a las particularidades de sus operaciones y ambiente, la Comisión incluso ha ido más allá de las demandas del acto a contratar altamente a interventores externos del profesional (con excepción de interventores gobierno-designados) a la intervención y a la re-intervención sus libros. Estos informes se han sometido rutinariamente a la asamblea nacional antes del trigésimo día de septiembre, cada año, desde 2003.
Un estudio precipitado de las alegaciones no sólo demuestra que son pitiably bajos, pero también lo lanza encima de unmitigated la desesperación de ciertos grupos de la gente que tiene un hacha a moler con el EFCC, para emplear todas las táctica para desconcertar a sus funcionarios dominantes, divierte la atención de su investigación y procesamiento justificados y hace descarrilar en última instancia el trabajo de la Comisión.
Mientras que Sr. Ribadu es entristecido por el hecho que los enemigos de la guerra de la contra-corrupción pararían en nada en la oferta sully a su imagen, él da la bienvenida a la oportunidad ofrecida por los abogados para ocuparse en ángulo recto de las alegaciones salvajes y renacientes de las cuales han frezado deplorable los diagramas sin fin del empalme de la sopa de la pimienta para el teatro nigeriano del absurdo.
La atención de Nigerians se dibuja al hecho de que estas clases de alegaciones salvajes han atendido siempre al trabajo de la Comisión. Derecho del inicio en 2003, EFCC ha hecho frente a todas las maneras de unsubstantiated alegaciones, de compartimientos de funcionamiento de la tortura, a la corrupción magnífica. Así como hicimos para concluir esta respuesta, nosotros aprendimos que el arma-funcionamiento se ha agregado a la lista larga de alegaciones soñadas-para arriba contra EFCC. Las tentativas en los chantajes continuarían definitivamente mientras EFCC continúe haciendo realice sus funciones con la determinación. Pero, aconsejan los Nigerians ser cuidadosos y ser dirigidos siempre por lo que hemos dicho en el pasado que, “cuando usted lucha la corrupción, le lucha detrás. ”
Jefe de personal de Dapo
Olorunyomi al presidente ejecutivo.
Oggetto: Proprietà del Ribadu
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
L'attenzione di Nuhu Ribadu, il presidente esecutivo, EFCC è stata tirata ad una massa di allegazioni che sono state date lo spazio generoso nei mezzi.
Le pubblicazioni delle allegazioni contro Ribadu risultano dai tentativi da due avvocati di costringere il General di ispettore della polizia ad iniziare la ricerca sulle allegazioni che sig. Ribadu ha comprato e possiede le proprietà in Abuja ed in Doubai. Inoltre stanno pregando la corte per costringere EFCC per rendere i clienti verificati della Commissione e per presentare stessi all'Assemblea nazionale.
Sig. Desideri di Ribadu per dichiarare categoricomente quello:
1. Non possiede le case in Abuja o in Doubai o qualunque altra parte del mondo, tranne la sua casa personale costruita nel suo villaggio in Yola, nell'inizio degli anni 90;
2. Oltre al quel, sig. Ribadu possiede un lotto ancora--essere-sviluppato in Katampe, un distretto non sviluppato di Abuja, che è stato acquistato in 1998;
3. Oltre al suo cliente di stipendio del funzionario EFCC, sig. Ribadu non funziona un cliente di banca in qualsiasi altro luogo nel mondo;
4. Come l'altro Fulani, sig. Ribadu inoltre possiede le mucche che eleva nel suo villaggio;
5. Sig. Le concessioni di Ribadu esprimono con ciò il permesso a chiunque che trovi che ha beni tranne quelli dichiarati sopra, per gripparlo senza ulteriore riferimento a lui;
6. Quando la sua residenza ufficiale che ha appartenuto all'autorità federale di sviluppo capitale (FCDA) era, in conformità con la politica di ultima gestione, offerta per la vendita con altre case nella zona, sig. Ribadu non ha potuto radunare i fondi monetari per comprare la casa detta. Tuttavia, sensibile alla possibilità di conflitto di interesse presentare se si avvicinasse alla banca per un prestito, dato la sua posizione come presidente di EFCC, Ribadu quasi ha perso la casa fino al suo father-in-law, il professor Iya Abubakar, ha intervenuto. Era il professore che ha fatto un'offerta per la casa ad un'asta pubblica ed ha preso una funzione dai suoi banchieri, banca di fedeltà, per comprare la casa, che ha costato N44m. Come è, sig. Ribadu e la sua famiglia attualmente stanno vivendo nei ringraziamenti della casa della via di Mambilla al suo father-in-law. Tutte le annotazioni pertinente a questa transazione sono disponibili al FCDA per chiunque che desideri controllare.
7. Deve essere dichiaratoe che come ufficiale pubblico, il sig. Ribadu ha dutifully giurato ai giuramenti che dichiarano i suoi beni man mano che il debito. Le dichiarazioni sono documenti pubblici e possono essere raggiunte all'agenzia competente allo scopo la verifica, al grippaggio dei beni impliciti ed al processo se necessario.
Più ulteriormente, sig. Ribadu è rattristato che i signori al contrario istruiti prestano essi stessi come veicoli per il purveyance delle allegazioni ovviamente false che la Commissione non sta facendo le rese annuali all'Assemblea nazionale in conformità con le parti 35 e 36 della Legge dell'istituzione di EFCC, 2004. Il controllo più semplice a che la gente possa effettuare debba chiedere i loro rappresentanti in entrambi gli alloggiamenti dell'Assemblea nazionale scopra se la Commissione aveva trascurato mai aderire a quelle disposizioni della Legge e se effettivamente sta presentando i particolari dei relativi clienti verificati e un compendio di relative attività, ogni anno, dal relativo inizio.
EFCC desidera dichiarare che essendo sensibile alle caratteristiche dei relativi funzionamenti ed ambiente, la Commissione persino è andato oltre le richieste della Legge agganciare altamente i revisori dei conti esterni del professionista (tranne i revisori dei conti governo-nominati) alla verifica e alla re-verifica i relativi libri. Questi rapporti sono stati presentati ordinariamente all'Assemblea nazionale prima del trentesimo giorno di settembre, ogni anno, dal 2003.
Uno studio rapido sulle allegazioni non solo indica che sono pitiably poco profondi, ma inoltre getta sul unmitigated il desperation dei gruppi di persone sicuri che hanno un'ascia da macinare con il EFCC, per impiegare tutte le tattiche per imbarazzare i relativi funzionari chiave, devia l'attenzione dalla loro ricerca e processo giustificati ed infine fa deragliare il lavoro della Commissione.
Mentre sig. Ribadu è rattristato dal fatto che i nemici della guerra di anti-corruzione arresterebbero a niente nell'offerta sully alla relativa immagine, lui accoglie favorevolmente l'opportunità offerta dagli avvocati per occuparsi esattamente delle allegazioni selvaggie e rinascenti da cui hanno deposto le uova purtroppo i diagrammi infiniti del giunto della minestra del pepe per il teatro nigeriano dell'irragionevole.
L'attenzione dei Nigerians è disegnata al fatto che questi generi di allegazioni selvaggie hanno assistito sempre al lavoro della Commissione. Di destra da inizio in 2003, EFCC ha affrontato tutti i modi di unsubstantiated le allegazioni, dagli alloggiamenti di funzionamento di tortura, alla grande corruzione. Proprio mentre abbiamo fatto per concludere questa risposta, abbiamo imparato che pistola-fare funzionare è stato aggiunto alla lista lunga delle allegazioni sognate-in su contro EFCC. I tentativi di ricatti definitivamente continuerebbero finchè EFCC continua a fare effettua le relative funzioni con determinazione. Ma, i Nigerians si raccomandano di essere prudenti e di essere guidati sempre da che cosa abbiamo detto nel passato che, “quando combattete la corruzione, li combatte indietro. „
Capo del personale di Dapo
Olorunyomi al presidente esecutivo.
Betr.: Eigenschaften Ribadus
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Die Aufmerksamkeit von Nuhu Ribadu, Executivvorsitzender, EFCC ist zu einer Masse der Behauptungen gezogen gewesen, die großzügigen Raum in den Mitteln gegeben worden sind.
Die Publikationen von Behauptungen gegen Ribadu entstehen aus den Versuchen durch zwei Rechtsanwälte, den Oberinspektor der Polizei zu zwingen, Untersuchung in Behauptungen einzuleiten, die Herr. Ribadu kaufte und besitzt Eigenschaften in Abuja und in Dubai. Sie beten auch das Gericht, um EFCC zu zwingen, um die revidierten Konten der Kommission zu übertragen und selben bei der Nationalversammlung einzureichen.
Herr. Ribadu Wünsche zum Zustand kategorisch das:
1. Er besitzt Häuser in Abuja oder in Dubai oder kein anderes Teil der Welt, anders als sein persönliches Haus, das in seinem Dorf in Yola, in den frühen neunziger Jahren errichtet wird;
2. Abgesehen von diesem Herr. Ribadu besitzt einen schon-zu-sein-entwickelten Plot des Landes in Katampe, ein unentwickelter Bezirk von Abuja, das 1998 erworben wurde;
3. Abgesehen von seinem Gehaltskonto des Beamten EFCC Herr. Ribadu läßt nicht ein Bankkonto irgendwoanders in der Welt laufen;
4. Wie anderes Fulani Herr. Ribadu besitzt auch Kühe, die er in seinem Dorf aufrichtet;
5. Herr. Ribadu hiermit Bewilligungen drücken Erlaubnis zu jedermann aus, das, daß er Werte anders als die hat, die über erklärt werden findet, um sie ohne weiteren Hinweis auf ihm zu ergreifen;
6. Als sein Amtssitz, der der Bundeshauptentwicklung Berechtigung (FCDA) gehörte, in übereinstimmung mit der Politik der letzten Leitung war, geanboten für Verkauf zusammen mit anderen Häusern im Bereich, Herr. Ribadu konnte nicht die Kapital versammeln, um das besagte Haus zu kaufen. Jedoch empfindlich für die Möglichkeit eines Interessenkonflikts verlor das Entstehen, wenn er Bänken für ein Darlehen sich näherte, seine Position als EFCC Vorsitzendes, Ribadu gegeben fast das Haus bis seinen Schwiegervater, Professor Iya Abubakar, eingriff. Es war der Professor, das für das Haus an einer öffentlichkeit versteigern bot und nahm einen Service von seinen Bankern, Treue-Bank, um das Haus zu kaufen, das N44m kostete. Wie es ist, Herr. Ribadu und seine Familie leben momentan im Mambilla Straße Hausdank seines Schwiegervaters. Alle Aufzeichnungen Betreffend diese Verhandlung sind am FCDA für jedermann vorhanden, das überprüfen möchte.
7. Es muß angegeben werden daß als allgemeiner Offizier, Herr. Ribadu hat dutifully geschworen zu den Eiden, die seine Werte wie und wann Schuld erklären. Die Erklärungen sind allgemeine Dokumente und können an der passenden Agentur zwecks der überprüfung notfalls erreicht werden, an der Ergreifung der undeclared Werte und an der Verfolgung.
Weiter Herr. Ribadu wird betrübt, das anders gelehrte Herren selbst als Träger für das purveyance der offensichtlich falschen Behauptungen, daß die Kommission nicht der Nationalversammlung jährliche Wiedergaben in übereinstimmung mit Abschnitten 35 und 36 der EFCC Einrichtung-Tat gebildet hat, 2004 verleihen. Einfachste prüfen, ob Leute durchführen können sollen um um ihre Repräsentanten in beiden Räumen der Nationalversammlung zu bitten herausfinden, ob die Kommission überhaupt vernachlässigt hatte, mit jenen Bestimmungen der Tat einzuwilligen und wenn in der Tat sie Details seine revidierten Rechnungsprüfungen und ein Kompendium seiner Tätigkeiten eingereicht hat, jedes Jahr, seit seiner Gründung.
EFCC möchte angeben, daß seiend empfindlich für die Eigenheiten seiner Betriebe und Klimas, die Kommission sogar über den Nachfragen der Tat hinaus gegangen ist, sich externe Revisoren des Fachmannes (anders als Regierung-festgesetzte Revisoren) in der Bilanz und in der Re-bilanz in hohem Grade zu engagieren seine Bücher. Diese Reports sind routinemäßig bei der Nationalversammlung vor dem 30. Tag von September, jedes Jahr, seit 2003 eingereicht worden.
Eine flüchtige Studie der Behauptungen zeigt nicht nur, daß sie pitiably flach sind, aber wirft auch herauf unmitigated Verzweiflung bestimmter Gruppen Leute, die eine mit haben dem EFCC zu reiben Axt, um alle Taktiken einzusetzen, um seine Schlüsselbeamten in Verlegenheit zu bringen, umleitet Aufmerksamkeit von ihrer gerechtfertigten Untersuchung und von Verfolgung und entgleist schließlich die Arbeit der Kommission.
Während Herr. Ribadu wird durch die Tatsache, die Feinde des Anti-korruption Krieges an nichts im Angebot zu sully seinem Bild stoppen würden, er begrüßt die Gelegenheit betrübt, die von den Rechtsanwälten angeboten wird, um die wilden und wieder auflebenden Behauptungen quadratisch zu beschäftigen, von denen bedauerlich endlose Pfeffersuppe-Verbindung Plots für das nigerische Theater vom absurden gelaicht haben.
Die Aufmerksamkeit der Nigerianer wird auf die Tatsache gelenkt, daß diese Arten der wilden Behauptungen immer sich die Arbeit der Kommission gesorgt haben. Recht von der Gründung 2003, EFCC hat alle Weise von unsubstantiated Behauptungen, von funktionierenden Folterungräumen, zur großartigen Korruption gegenübergestellt. Selbst als wir bildeten, um diese Antwort zu folgern, erfuhren wir, daß das Gewehr-Laufen lassen der langen Liste der geträumten-oben Behauptungen gegen EFCC hinzugefügt worden ist. Die Versuche an den Erpressungen würden definitiv fortfahren, solange EFCC fortfährt zu tun durchführen seine Funktionen mit Ermittlung. Aber, Nigerianer werden, vorsichtig zu sein geraten und immer geführt zu werden von, was wir in der Vergangenheit gesagt haben, der, „, wenn Sie Korruption kämpfen, sie Sie zurück kämpft. “
Dapo Olorunyomi
Stabschef zum Executivvorsitzenden.
Re: Propriedades de Ribadu
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A atenção de Nuhu Ribadu, presidente executivo, EFCC foi drawn a uma massa dos allegations que foram dados o espaço generoso nos meios.
As publicações dos allegations de encontro a Ribadu levantam-se das tentativas por dois advogados de compelir o general de Inspector das polícias iniciar a investigação nos allegations que Sr. Ribadu comprou e possui propriedades em Abuja e em Dubai. Praying também a corte para compelir EFCC para render os clientes examinados do Commission e para submeter mesmos ao conjunto nacional.
Sr. Desejos de Ribadu ao estado categorically isso:
1. Não possui casas em Abuja ou em Dubai ou qualquer outra parte do mundo, à excepção de sua casa pessoal construída em sua vila em Yola, nos 1990s adiantados;
2. Aparte do esse, Sr. Ribadu possui um lote de terra ainda-à-est-em desenvolvimento em Katampe, um distrito undeveloped de Abuja, que foi adquirido em 1998;
3. Aparte de seu cliente de salário do oficial EFCC, Sr. Ribadu não opera um cliente de banco seja là onde for no mundo;
4. Como o outro Fulani, Sr. Ribadu possui também as vacas que eleva em sua vila;
5. Sr. As concessões de Ribadu por este meio expressam a permissão a qualquer um que encontra que tem recursos à excepção daqueles declarados acima de, para os apreender sem referência mais adicional a ele;
6. Quando sua residência oficial que pertenceu à autoridade federal do desenvolvimento importante (FCDA) era, na linha da política da última administração, oferecida para a venda junto com outras casas na área, Sr. Ribadu não podia agrupar os fundos para comprar a casa dita. Entretanto, sensível à possibilidade de um conflito de interesse levantar-se se aproximasse bancos para um empréstimo, dado sua posição como o presidente de EFCC, Ribadu perdeu quase a casa até seu sogro, professor Iya Abubakar, interveio. Era o professor que ofereceu para a casa em um auction público e fêz exame de uma facilidade de seus banqueiros, banco do Fidelity, para comprar a casa, que custou N44m. Como é, Sr. Ribadu e sua família estão vivendo presentemente nos agradecimentos da casa da rua de Mambilla a seu sogro. Tudo grava pertencer a esta transação está disponível no FCDA para qualquer um que deseja verificar.
7. Deve-se indicar que como um oficial público, Sr. Ribadu tem dutifully jurado aos juramentos que declaram seus recursos concoante que a dívida. As declarações são originais públicos e podem ser alcançadas na agência apropriada para finalidades da verificação, apreensão de recursos undeclared e prosecution se a necessidade for.
Mais mais, Sr. Ribadu é entristecido que os gentlemen de outra maneira instruídos emprestam eles mesmos como veículos para o purveyance de allegations obviamente falsos que o Commission não tem feito renditions anuais ao conjunto nacional na linha das seções 35 e 36 do ato do estabelecimento de EFCC, 2004. A verificação a mais simples que os povos podem se realizar devem pedir seus representantes em ambas as câmaras do conjunto nacional a encontram para fora se o Commission tinha negligenciado sempre comply com aquelas provisões do ato e se certamente estiver submetendo detalhes de seus clientes examinados e um compêndio de suas atividades, cada ano, desde seu inception.
EFCC deseja indicar que sendo sensível aos peculiarities de seus operações e ambiente, o Commission foi mesmo além das demandas do ato acoplar altamente revisores de contas externos do profissional (à excepção dos revisores de contas governo-apontados) ao exame e ao re-exame seus livros. Estes relatórios foram submetidos rotineiramente ao conjunto nacional antes do 30o dia de setembro, cada ano, desde 2003.
Um estudo cursory dos allegations mostra não somente que são pitiably rasos, mas joga-o também acima do unmitigated o desperation de determinados grupos de povos que têm um machado a moer com o EFCC, para empregar todas as táticas para embarrass seus oficiais chaves, desvía a atenção de seus investigação e prosecution justificados e descarrilha finalmente o trabalho do Commission.
Quando Sr. Ribadu é entristecido pelo fato que os inimigos da guerra do anti-corruption parariam em nada na oferta sully a sua imagem, ele dá boas-vindas à oportunidade oferecida pelos advogados tratar em quadrado dos allegations selvagens e resurgent de que spawned regrettably lotes infinitos da junção da sopa da pimenta para o theatre Nigerian do absurd.
A atenção dos Nigerians é extraída ao fato que estes tipos de allegations selvagens atenderam sempre ao trabalho do Commission. Direito do inception em 2003, EFCC enfrentou todas as maneiras de unsubstantiated allegations, das câmaras operando-se da tortura, ao corruption grande. Mesmo enquanto nós fizemos para conclir esta resposta, nós aprendemos que injetor-funcionar estêve adicionado à lista longa de allegations sonhados-acima de encontro a EFCC. As tentativas em blackmails continuariam definitivamente contanto que EFCC continuasse a fazer realizasse suas funções com determinação. Mas, os Nigerians são recomendados ser wary e ser guiados sempre por o que nós dissemos no passado que, “quando você luta o corruption, o luta para trás. De”
chefe dos empregados Dapo
Olorunyomi ao presidente executivo.
Beträffande: Ribadus rekvisita
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Uppmärksamheten av Nuhu Ribadu, den utöva ordföranden, EFCC har varit utdragen till en samlas av beskyllningar som har givits generöst utrymme i massmedia.
Publikationerna av beskyllningar mot Ribadu uppstår från försöken av två advokater att tvinga överinspektören av polisen till invigd utredning in i beskyllningar som Herr Ribadu inhandlade och äger rekvisita i Abuja och Dubai. De ber också domstolen för att tvinga EFCC för att framföra kommission reviderade räkenskap och för att sända samma till nationalförsamlingen.
Herr Ribadu wishes som påstår kategoriskt det:
1. Han äger INTE hus i Abuja eller Dubai eller någon annan världsdel, annan än hans personliga hus som byggs i hans by i Yola, i tidig sort90-tal;
2. Frånsett det, Herr Ribadu äger enframkallad täppa av landet i Katampe, ett outvecklat område av Abuja, som ficks i 1998;
3. Frånsett avlönar hans representant EFCC kontot, Herr Ribadu fungerar inte ett bankkonto någon annanstans i världen;
4. Gilla annan Fulani, Herr Ribadu äger också kor som han fostrar i hans by;
5. Herr Ribadu beviljar härmed uttrycklig tillåtelse till någon som finner, att han har tillgångar annan än de som förklaras ovanför, för att gripa dem utan mer ytterligare hänvisar till till honom;
6. När hans officiella uppehåll, som hörde hemma till den federala huvudstadutvecklingsmyndigheten (FCDA) var, i överensstämmelse med politiken av den sist administrationen som erbjöds till salu tillsammans med andra hus i området, Herr Ribadu kunde inte muster fonderna för att inhandla det said huset. Emellertid känsligt till möjligheten av en intressekonflikt som uppstår, om han att närma sig, packar ihop för ett lån, givet his placerar som EFCC-ordföranden, nästan borttappada Ribadu huset till hans svärfar, professorn Iya Abubakar, ingrep. Det var professorn, som bjuder för huset på en offentlig auktion och tog en lätthet från hans bankirer, trohet packar ihop, för att inhandla huset, som kostar N44m. Som det är, Herr Ribadu och hans familj bor just nu i tack för det Mambilla gatahuset till hans svärfar. Alla rekord som gäller till denna transaktion, är tillgängliga på FCDAEN för någon som önskar att kontrollera.
7. Det måste påstås, att som en allmänhet kommendera, Herr Ribadu har pliktskyldigast svurit till eder som förklarar hans tillgångar som och när rakt. Förklaringarna är offentliga dokument och kan tas fram på anslåbyrån för ämnar av verifikation, beslag av undeclared tillgångar och åtal, om behov är.
Vidare Herr Ribadu saddeneds som annars lärda gentlemän lånar sig själv som medel för purveyancen av självfallet falska beskyllningar att kommissionen inte har varit danande som årliga återgivanden till nationalförsamlingen i överensstämmelse med delar upp 35 och 36 av EFCC-etableringen agerar, 2004. Den enklaste kontrollen, som folket kan bära ut ska fråga deras tekniker i båda kammare av nationalförsamlingen till fyndet, ut huruvida som kommissionen hade någonsin försummat för att uppfylla med de bestämmelser av agera, och om sannerligen den har sänt specificerar av dess reviderade konton och ett kompendium av dess aktiviteter, varje år, efter dess inception.
EFCC önskar att påstå att vara känslig till egenheterna av dess funktioner och miljö, kommissionen har även borta det okända begärningarna av agera att koppla in högt yrkesmässiga externrevisorer (annan än regering-bestämda revisorer) att revidera och beträffande-att revidera dess bokar. Dessa rapporter har rutinmässigt sänts till nationalförsamlingen för den 30th dagen av September, varje år, efter 2003.
En cursory studie av beskyllningarna visar inte endast, att de är pitiably grunda, men kastar också upp unmitigated desperation av bestämda grupp människor, som har en yxa som mal med EFCCEN, för att använda alla taktik för att genera dess nyckel- representanter, avleder uppmärksamhet från deras befogade utredning och åtal och ultimately urspårning arbetet av kommissionen.
Stunder Herr Ribadu saddeneds av faktumet att fiender av anti-korruptionen kriger det skulle stoppet på ingenting i anbud att befläcka dess avbildar, välkomnar han tillfället som erbjuds av advokaterna för att handla fyrkantigt med de wild och resurgent beskyllningarna som har tyvärr spawned från gemensamma täppor för ändlös pepparsoup för den nigerianska theatren av det absurt.
Uppmärksamheten av Nigerians dras till faktumet att dessa sorter av wild beskyllningar har alltid deltagit i arbetet av kommissionen. Rätten från inception i 2003, EFCC har vänt mot alla sätt av ogrundada beskyllningar, från fungerande tortyrkammare, till storslagen korruption. Som även vi gjorde för att avsluta detta svar, läde vi att vapen-spring har tillfogats till det långt listar av drömmde-upp beskyllningar mot EFCC. Försöken på skulle utpressningar fortsätter bestämt, så länge som EFCC fortsätter för att göra bär dess fungerar ut med beslutsamhet. Men är Nigerians kloka att vara wary och alltid att vägledas av vad vi har sagt i förflutnan som, ”, när du slåss korruption, den slåss dig som är tillbaka. ”
Dapo Olorunyomi
stabschef till den utöva ordföranden.
Re: Свойства Ribadu
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Внимание Nuhu Ribadu, Executive руководителя, EFCC вычерченно к массе заявлений которым давали великодушно космос в средствах.
Издания заявлений против Ribadu возникают от попыток 2 законоведами вынудить генералитета контролера полиций проводить исследование в заявления г-н. Ribadu закупило и имеет свойства в Abuja и Дубай. Они также молят суд для того чтобы вынудить EFCC для того чтобы представить учет комиссии ревизованный и представить такие же к общенациональной ассамблее.
Г-н. Желания Ribadu к положению категорически то:
1. Он не имеет дома в Abuja или Дубай или NIKAKую другую часть мира, за исключением его личной дома построенной в его селе в Yola, в начале 1990-ых годов;
2. Кроме того, г-н. Ribadu имеет пока-к-быть-разработанный участок земли в Katampe, непроявленное заречье Abuja, которое было приобретено в 1998;
3. Отдельно от его счета зарплаты должностного лица EFCC, г-н. Ribadu не приводится в действие счет в банке в другом месте в мире;
4. Как другое Fulani, г-н. Ribadu также имеет коров он поднимает в его селе;
5. Г-н. Дары Ribadu hereby выражают позволение к любому находит что он имеет имущества за исключением тех объявленных над, для того чтобы заесть их без более дальнеишей справки к ему;
6. Когда его официальная резиденция принадлежало к федеральному авторитету прописного развития (FCDA) было, in line with политика последней администрации, предложенная для сбывание вместе с другими домами в OBLASTи, г-н. Ribadu не было в состоянии muster фонды для того чтобы закупить сказанную дом. Однако, чувствительно к возможности конфликта интересов возникать если он причалил кренам для займа, то, котор дали его положение как руководитель EFCC, Ribadu близко не потерять дом до его тестья, профессора Iya Abubakar, вмешался. Это было профессором предложило цену для дома на публичные торги и приняло средство от его банкошетов, крен точности воспроизведения, для того чтобы закупить дом, которая стоила N44m. По мере того как оно, г-н. Ribadu и его семья в настоящее время живут в спасибо дома улицы Mambilla к его тестью. Все показатели pertaining to эти трудыы имеющиеся на FCDA для любого желает проверить.
7. Его необходимо заявить что как общественный офицер, г-н. Ribadu имеет dutifully присягнутое к присягам объявляя его имущества как и когда должный. Объявлениями будут общественные документы и могут быть достиганы на соотвествующем агенстве для проверки, захвате undeclared имуществ и prosecution if need be.
Более потом, г-н. Ribadu опечалено в противном случае learned gentlemen сами одалживают как корабли для purveyance очевидно ложных заявлений что комиссия не делала однолетние renditions к общенациональной ассамблее in line with разделы 35 и 36 из поступка установки EFCC, 2004. Просто проверка что люди могут унести должен спросить их представителей в обеих камерах общенациональной ассамблеи к находят вне упускала ли комиссия всегда исполнить с теми обеспечениями поступка и если деиствительно он представлял детали своего ревизованного учета и план- конспект своих деятельностей, то, каждый год, с своего inception.
EFCC желает заявить что был чувствительна к особенностям своих деятельностей и окружающей среды, комиссия даже шла за требованиями поступка включить высоки auditors профессионала внешние (за исключением правительств-назначенных auditors) к проверке и re-проверке свои книги. Эти рапорты по заведенному порядку представлены к общенациональной ассамблее перед 30-ым днем от сентября, каждым годом, с 2003.
Курсорное изучение заявлений not only показывает что они pitiably отмелы, но также бросает вверх по unmitigated отчаяние одних групп в составе люди которые имеют ось, котор нужно молоть с EFCC, для того чтобы использовать все тактик для того чтобы оконфузить свои ключевые должностные лица, отвлекает внимание от их оправданных исследования и prosecution и предельно derail работа комиссии.
Пока г-н. Ribadu опечалено фактом противники войны anti-развращения остановили бы на ничего в заявке к sully своему изображению, он приветствует возможность предложенную законоведами для того чтобы общаться квадратно с одичалыми и ресургентными заявлениями от которых regrettably икрьте бесконечные графики соединения супа перца для нигерийского театра вздорного.
Нарисовано внимание Nigerians к факту что эти виды одичалых заявлений всегда присутствовали на работе комиссии. Право от inception в 2003, EFCC смотрит на все образы ничем не подкрепленное заявление, от работая камер пыткой, к грандиозному развращению. Even as мы сделали для того чтобы заключить эту реакцию, мы выучили что пушк-бежать было добавлен к длиннему перечню мечтанные-вверх заявления против EFCC. Попытки на шантажах определенно продолжались бы покуда EFCC продолжится сделать унесет свои функции с определением. Но, Nigerians о быть wary и всегда быть направленным мы говорили в прошлом которому, «когда вы воюете развращение, они воюют вас назад. »
Начальник штаба Dapo
Olorunyomi к Executive руководителю.
Re: De Eigenschappen van Ribadu
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De aandacht van Nuhu Ribadu, Uitvoerende Voorzitter, EFCC is gevestigd op een massa van beweringen die grootmoedige ruimte in de media zijn gegeven.
De publicaties van beweringen tegen Ribadu zijn van de pogingen het gevolg door twee advocaten om de Inspecteur te dwingen Algemeen van Politie om onderzoek van beweringen in werking te stellen die M. Ribadu kocht en bezit eigenschappen in Abuja en Doubai. Zij ook bidden het hof om EFCC te dwingen om de gecontroleerde rekeningen van de Commissie terug te geven en zelfde voor te leggen aan de Nationale Assemblage.
M. Ribadu wenst om categorisch te verklaren dat:
1. Hij bezit huizen in Abuja of Doubai of een ander deel van de wereld, buiten zijn persoonlijk huis niet dat in zijn dorp in Yola, in de vroege jaren '90 wordt gebouwd;
2. Behalve dat, M. Ribadu bezit een nog-aan--ontwikkeld perceel van land in Katampe, een onontwikkeld district van Abuja, dat in 1998 werd verworven;
3. Behalve zijn officiële Efcc- salarisrekening, M. Ribadu stelt nergens anders geen bankrekening in de wereld in werking;
4. Als andere Fulani, M. Ribadu bezit ook koeien die hij in zijn dorp grootbrengt;
5. M. Ribadu verleent hierbij uitdrukkelijke toestemming aan iedereen wie dat hij activa buiten hierboven verklaard die heeft, vindt om hen zonder verdere verwijzing naar hem te grijpen;
6. Toen zijn officiële woonplaats die tot de Federale HoofdInstantie van de Ontwikkeling (FCDA) behoorde, overeenkomstig het beleid van het laatste beleid, voor verkoop samen met andere huizen in het gebied werd aangeboden, M. Ribadu kon niet de fondsen verzamelen om het bovengenoemde huis te kopen. Nochtans, gevoelig voor de mogelijkheid van een belangengeschil dat als hij banken voor een lening, gezien zijn positie voordoet zich naderde aangezien EFCC de Voorzitter, Ribadu bijna het huis tot zijn schoonvader verloor, kwam Professor Iya Abubakar tussenbeide. Het was de Professor die voor het huis bij een openbare veiling bood en een faciliteit van zijn bankiers, de Bank van de Trouw nam, om het huis te kopen, welke kosten N44m. Aangezien het is, M. Ribadu en zijn familie leven weldra in het Mambilla straathuis dankzij zijn schoonvader. Alle verslagen betreffende deze transactie zijn beschikbaar bij FCDA voor iedereen wie wenst te controleren.
7. Men moet verklaren dat als openbare ambtenaar, M. Ribadu heeft dutifully aan eden verklarend zijn activa als en wanneer gepast gezworen. De verklaringen zijn openbare documenten en kunnen bij het aangewezen agentschap voor controle, beslaglegging van niet aangegeven activa en vervolging indien noodzakelijk worden betreden.
Verder, M. Ribadu wordt bedroeft dat de anders geleerde heren zich als voertuigen voor purveyance van duidelijk valse beweringen dat de Commissie tot geen jaarlijkse vertolkingen aan de Nationale Assemblage overeenkomstig Secties 35 en 36 van het Akte van de efcc- Onderneming heeft gemaakt, 2004 lenen. De eenvoudigste controle die de mensen kunnen uitvoeren moet hun vertegenwoordigers in beide kamers van de Nationale Assemblage vragen om te weten te komen of de Commissie ooit om die bepalingen van het Akte had veronachtzaamd na te leven en als het inderdaad details van zijn gecontroleerde rekeningen en een compendium van zijn activiteiten, elk jaar, sinds zijn aanvang heeft voorgelegd.
EFCC wenst om te verklaren dat gevoelig zijnd voor de eigenaardigheden van zijn verrichtingen en milieu, de Commissie zelfs verder dan de eisen van het Akte is gegaan om hoogst professionele externe auditoren (buiten government-appointed auditoren) aan controle en re-controle in dienst te nemen zijn boeken. Deze rapporten zijn uit routine voorgelegd aan de Nationale Assemblage vóór de 30ste dag van September, elk jaar, sinds 2003.
Een vluchtige studie van de beweringen niet alleen toont aan dat zij pitiably ondiep zijn, maar ook werpt op de unmitigated wanhoop van bepaalde groepen mensen die een bijl hebben met EFCC te malen, al tactiek aan te wenden om zijn zeer belangrijke ambtenaren te verwarren, aandacht af te leiden van hun gerechtvaardigde onderzoek en vervolging en uiteindelijk het werk van de Commissie te ontsporen.
Terwijl M. Ribadu wordt bedroeft door het feit dat de vijanden van de anti-corruptieoorlog bij niets in het bod aan sully zijn beeld zouden tegenhouden, stemt in hij met de kans die door de advocaten wordt geboden vierkant de wilde en weer oplevende beweringen te behandelen waarvan helaas de eindeloze gezamenlijke percelen van de pepersoep voor het Nigeriaanse theater van absurd kuit hebben geschoten.
De aandacht van Nigerianen wordt gevestigd op het feit dat deze soorten wilde beweringen altijd het werk van de Commissie hebben bijgewoond. Het recht van aanvang in 2003, EFCC heeft alle manieren van unsubstantiated beweringen, van werkende martelingskamers, aan grote corruptie onder ogen gezien. Zelfs aangezien wij maakten om deze reactie te besluiten, leerden wij dat kanon-in werking stelt aan de lange lijst van dromen-omhooggaande beweringen tegen EFCC is toegevoegd. De pogingen tot chantage zouden absoluut verdergaan zolang EFCC blijft doen uitvoert zijn functies met bepaling. Maar Nigerianen worden geadviseerd om omzichtig te zijn en altijd door wat worden begeleid wij in het verleden hebben gezegd dat, „wanneer u corruptie bestrijdt, het achter u bestrijdt. De“
leider van Dapo
Olorunyomi van Personeel aan de Uitvoerende Voorzitter.
[ر]: [ريبدو] خاصية
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
قد كان الإنتباه [نوهو] [ريبدو], رئيس مجلس إدارة تنفيذيّة, [إفكّ] مسحوبة إلى كتلة الادّعاءات أيّ يتلقّى يكون أعطيت فراغ كريمة في الأوساط.
ينشأ النشر الادّعاءات ضدّ [ريبدو] من المحاولات باثنان محاميات أن يجبر المفتشة جنرال الشرطة أن يبدأ تحقيق داخل ادّعاءات أنّ [مر.]. [ريبدو] اشترى ويمتلك خاصية في [أبوجا] ودبي. هم أيضا يصلّون المحكمة أن يجبر [إفكّ] أن يرجع العمولة يدقّق حسابات وقدّمت نفس إلى الاجتماع وطنيّة.
[مر.]. [ريبدو] أمنيات إلى دولة مطلقا أنّ:
1. هو لا يمتلك منازل في [أبوجا] أو دبي أو أيّ أخرى جزء من العالم, غير منزله شخصيّة يبنى في قريته في [يولا], في ال [إرلي 1990س];
2. [أبرت فروم] أنّ, [مر.]. [ريبدو] يمتلك [يت-تو-ب-دفلوبد] خطة الأرض في [كتمب], منطقة غيرمتطوّر [أبوجا], أيّ كان اكتسبت في 1998;
3. [أبرت فروم] ه مسؤولة [إفكّ] راتب حساب, [مر.]. لا يشغل [ريبدو] بنك حساب [أنوهر لس] في العالم;
4. مثل أخرى [فولني], [مر.]. يمتلك [ريبدو] أيضا أبقار أيّ هو يربّي في قريته;
5. [مر.]. [ريبدو] بهذا عبّر عن منح إذن إلى أيّ شخص الذي يجد أنّ هو يتلقّى أصول غير أنّ يفاد فوق, أن على قبضهم دون مرجع بعيد إلى ه;
6. عندما كان [أفّيسل رسدنس] ه أيّ انتسب إلى الفيديراليّة [كبيتل دفلوبمنت] سلطة ([فكدا]), [إين لين ويث] السياسة من الإدارة متأخّرة, يقدّم لعمليّة بيع مع أخرى منازل في المنطقة, [مر.]. [ريبدو] استطاع لم يفرز الأموال أن يشتري ال يقول منزل. مهما, حسّاسة إلى الإمكانية من نزاع الفائدة خسر ينشأ إن هو قارب بنوك لقرض, يعطى موقعته ك [إفكّ] رئيس مجلس إدارة, [ريبدو] تقريبا المنزل حتّى [فثر-ين-لو] ه, أستاذة [إيا] [أبوبكر], تدخّل. هو كان الأستاذة الذي عرض للمنزل في مزاد عامّة وأخذ تسهيل من مصرفياته, حالة إخلاص بنك, أن يشتري المنزل, أيّ كلّف [ن44م]. بما أنّ هو يكون, [مر.]. يعيش [ريبدو] وأسرته حاليّا في [ممبيلّا] شارع منزل شكور إلى [فثر-ين-لو] ه. كلّ سجلات [برتينينغ تو] هذا صفقة يتوفّر في ال [فكدا] ل أيّ شخص الذي يتمنّى أن يفحص.
7. هو ينبغي كنت أفدت أنّ كضابطة عامّة, [مر.]. [ريبدو] يتلقّى [دوتيفولّي] يقسم إلى أقسام يفيد أصوله [أس ند وهن] حق. الإعلانات وثائق عامّة ويستطيع كنت نفذت في الوكالة مناسبة لزوم تدقيق, قبض من أصول غير معلن ومقاضاة [إيف نيد ب].
أبعد, [مر.]. [ريبدو] أحزنت أنّ شهام مثقّفة خلاف ذلك يسلّفون بنفسي كعربات للتموين من ادّعاءات زائفة بوضوح أنّ يجعل العمولة يتلقّى لم يكن تمثيلات سنويّة إلى الاجتماع وطنيّة [إين لين ويث] أقسام 35 و36 من ال [إفكّ] إقامة عمل, 2004. التدقيق بسيطة أنّ الناس يستطيع وفيت أن يسأل ممثلاتهم في كلا غرف من الاجتماع وطنيّة إلى يجد خارجا ما إذا أهمل العمولة تلقّى في أيّ وقت أن يذعن مع أنّ إحتياطات من العمل وإن حقّا هو يتلقّى يكون يقدّم تفاصيل من ه يدقّق حسابات ومختصر من أنشطته, كلّ سنة, منذ بدايته.
[إفكّ] يتمنّى أن يفيد أنّ يكون حسّاسة إلى الخاصية من ه عمليات وبيئة, يذهب العمولة يتلقّى حتّى إلى ما بعد الطلبات من العمل أن يشبك جدّا محترفة مراجع حسابات خارجيّة (غير [غفرنمنت-بّوينتد] مراجع حسابات) إلى تدقيق و [ر-وديت] كتبه. قدّمت هذا تقارير يتلقّى يكون برتابة إلى الاجتماع وطنيّة قبل ال [30ث] يوم سبتمبر - أيلول, كلّ سنة, منذ 2003.
يبدي دراسة خاطفة من الادّعاءات ليس فحسب أنّ هم [بيتيبلي] ضحلة, غير أنّ أيضا يرمي فوق ال [أونميتيغتد] حالة يأس من [غرووب وف بيوبل] مؤكّدة الذي يتلقّى فأرة أن يطحن مع ال [إفكّ], أن يستخدم كلّ تكتيكات أن يحرج مسؤولاته أساسيّة, يحوّل إنتباه من هم يبرّر تحقيق ومقاضاة وأخيرا يخرج العمل من العمولة.
بينما [مر.]. [ريبدو] أحزنت بالحقيقة أنّ عدوات من ال [أنتي-كرّوبأيشن] حرب توقّفوا في لاشيء في العرض إلى [سولّي] صورته, هو يرحّب الفرصة يقدّم بالمحاميات أن يعالج تربيعا مع الوحشيّة وادّعاءات منبعثة من أيّ يتلقّى بأسف ينتج لانهائيّة فلفل حساء مفصل فلق خطط للساحة نيجيريّة من الحمقاء.
سحبت الإنتباه النيجيريّ إلى الحقيقة أنّ هذا أنواع من ادّعاءات وحشيّة يتلقّى دائما يحضرون العمل من العمولة. قد واجه يصحّ من بداية في 2003, [إفكّ] كلّ [منّرس] من [أونسوبستنتيت] ادّعاءات, من يشغل تعذيب غرف, إلى فساد عظيمة. [إفن س] نحن جعلنا أن يستنتج هذا إستجابة, علم نحن أنّ [غن-رونّينغ] يتلقّى يكون أضفت إلى القائمة ميلان إلى جانب طويلة من [درمت-وب] ادّعاءات ضدّ [إفكّ]. استمرّ المحاولات في عمليّة ابتزاز بالتّأكيد [أس لونغ س] [إفكّ] يستمرّ أن يتمّ يوفي أعماله مع تعيين. غير أنّ, [أدفيز] نيجيريّ أن يكون محترسة وأن دائما كنت أرشدت ب ماذا نحن قد قلنا في الماض أنّ, "عندما أنت تتنازع فساد, هو يتنازع أنت إلى الخلف. "
[دبو] [ألورونومي]
[شف وف ستفّ] إلى الرئيس مجلس إدارة تنفيذيّة.
|
|
| January 10, 2008 | 9:43 AM |
|
|
 |
Nigeria: Firing of Anti-Corruption Chief Would Boost Abusive Politicians
Related to country: Nigeria
available in: (original) | | | | | | | | |
|
(New York, January 1, 2008) – Recent Nigerian government efforts to remove the country’s leading anti-corruption official would undermine anti-corruption efforts and entrench the impunity enjoyed by corrupt and abusive officials, Human Rights Watch said today. Human Rights Watch said the looming crisis underscores the need for Nigeria’s anti-corruption agencies to be more genuinely independent.
On December 27, 2007, Inspector General of Police Mike Okiro announced that he had ordered Nuhu Ribadu, the head of Nigeria’s Economic and Financial Crimes Commission (EFCC), to resign his office to attend a one-year course of study at a Nigerian policy institute. Because sole authority to remove Ribadu rests with Nigerian President Umaru Yar’Adua, the transfer appears intended to prevent political fallout from an outright firing of Ribadu, who is pursuing politically sensitive investigations into the corrupt activities of powerful ruling party officials.
“The moves against the anti-corruption chief are a thinly veiled attempt to gut the only law enforcement agency that has tried to hold prominent ruling party politicians to account for their many crimes,” said Peter Takirambudde, Africa director at Human Rights Watch. “The credibility of President Yar’Adua’s rhetoric about promoting of the rule of law is at stake.”
Corruption lies at the heart of Nigeria’s most pressing human rights problems. Since the end of military rule in 1999, many politicians have used stolen government revenues to sponsor political violence in order to rig elections marked by violence and fraud. More than 12,000 Nigerians have died in violent clashes since 1999, and many of those clashes have been incited for political reasons. Corruption has also led to the waste and theft of windfall oil revenues that could have begun to realize Nigerians’ rights to health, education and other basic human rights.
Human Rights Watch has documented the links between the corrupt tactics of several leading politicians and some of Nigeria’s worst human rights abuses ( http://hrw.org/reports/2007/nigeria1007/). Former Rivers State Governor Peter Odili presided over the theft and mismanagement of several billion dollars in oil revenues during eight years in office. He used those revenues to arm and hire violent gangs, fueling conflict in the restive Niger Delta. Andy Uba, a powerful advisor to former President Olusegun Obasanjo, deployed massive revenues to hire criminal gangs in an attempt to rig the 2007 gubernatorial elections in his home state of Anambra. Nigeria’s compromised police force has consistently turned a blind eye to these and other abuses by well-connected politicians. Only the EFCC has pursued criminal investigations into the activities of Odili, Uba and other tainted ruling-party scions.
Several weeks ago, the EFCC sent shockwaves through the political establishment by arresting powerful former Delta State Governor James Ibori and charging him with 103 counts of corruption. Among myriad charges leveled against Ibori was an attempt to bribe EFCC officials with US$15 million in cash to drop the case against him. Ibori has also consistently been implicated as a central figure in fomenting violence in the strife-torn Niger Delta.
The EFCC’s decision to prosecute Ibori was especially dramatic because the former governor was widely seen as politically untouchable. He is reportedly among the wealthiest of all Nigerian politicians and was a major financier of Yar’Adua’s election campaign. Yar’Adua’s own attorney general, Michael Aondoakaa, sparked a diplomatic protest by UK police officials when he attempted to derail attempts to prosecute Ibori on charges of money laundering in a London court. The attempt to sack Ribadu comes just two weeks after Ibori’s arrest.
Under Nigerian law, only the president can remove the EFCC’s chairman from office prior to the expiration of his term in office, due to end in 2011. Ribadu is a long-serving officer in the police force, but according to leading Nigerian lawyers the police hierarchy has no authority over him in his current position.
“The government seems to be attempting a crude end-run around the law by casting Ribadu’s firing as a routine administrative move by the police,” Takirambudde said. “But in effect Ribadu is being sacked, and sole responsibility for that move lies with President Yar’Adua.”
Since 2003, the EFCC has scored unprecedented successes including the corruption convictions of former police Chief Tafa Balogun and former Bayelsa State Governor Diepreye Alamieyeseigha. But the institution’s credibility was badly tarnished by its selective prosecution of government opponents ahead of the rigged 2007 polls that brought the current government to power.
In recent months, the EFCC had begun to rebuild its credibility by initiating prosecutions against several former governors. Not least among these was Ayo Fayose of Ekiti state; Fayose is implicated in acts of murder and corruption, and spent Christmas in prison awaiting trial along with Ibori. One high-ranking EFCC official told Human Rights Watch that Ribadu was being fired in order to “dilute the independence of the EFCC” and “halt the investigation and prosecution of former governors.”
“The EFCC’s important prosecutorial successes were marred by the disgraceful political witch hunts the institution embarked upon ahead of Nigeria’s 2007 elections,” Takirambudde said. “But rather than repair the agency, the Yar’Adua government has now set about dismantling the challenge to impunity that it represents.”
President Yar’Adua came into office pledging to restore integrity to federal anti-corruption efforts by allowing the EFCC to pursue an impartial “zero-tolerance” effort to hold corrupt officials to account. Many Nigerian activists were skeptical of this commitment, arguing that Yar’Adua was too beholden to the corrupt and violent politicians who helped rig him into office to pursue them for their crimes. Yar’Adua’s own election, which was rigged by some of the same officials the EFCC is now pursuing, is being challenged before Nigeria’s election tribunals.
“The government’s efforts against Ribadu show the need for a government agency with the independence and capacity needed to attack the impunity that props up Nigeria’s corrupt and unaccountable political system,” Takirambudde said. “Politics as usual is precisely the thing that has kept Nigeria’s people mired in poverty and violence for 47 years.”
For more of Human Rights Watch’s work on Nigeria, please visit:
http://hrw.org/doc/?t=africa&c=nigeri
For more information, please contact:
In Washington, DC, Christopher Albin-Lackey (English, French): +1-202-612-4343; or +1-347-886-7733 (mobile)
Le Nigéria : La mise à feu du chef d'Anti-Corruption amplifierait les politiciens abusifs
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
(New York, 1er janvier 2008) - efforts nigériens récents de gouvernement d'enlever le principal fonctionnaire de l'anti-corruption du pays minerait des efforts d'anti-corruption et retrancher l'impunité appréciée par les fonctionnaires corrompus et abusifs, la montre de droits de l'homme a indiqué aujourd'hui. La montre de droits de l'homme a indiqué les soulignages de apparence vague de crise le besoin des agences de l'anti-corruption du Nigéria d'être plus véritablement indépendant.
Le 27 décembre 2007, le général d'inspecteur de la police Mike Okiro a annoncé qu'il avait commandé Nuhu Ribadu, la tête de la Commission économique et financière du Nigéria de crimes (EFCC), pour démissionner son bureau pour suivre un cours d'une année d'étude à un institut nigérien de politique. Puisque l'autorité unique pour enlever des repos de Ribadu avec le Président nigérien Umaru Yar' Adua, le transfert semble prévue pour empêcher les retombées radioactives politiques d'une mise à feu pure de Ribadu, qui poursuit politiquement des recherches sensibles sur les activités corrompues des fonctionnaires régnants puissants de partie.
« Les mouvements contre le chef d'anti-corruption sont une tentative légèrement voilée d'étriper la seule agence d'application de loi qui a essayé de tenir les politiciens régnants en avant de partie pour expliquer leurs beaucoup de crimes, » ont dit Peter Takirambudde, directeur de l'Afrique à la montre de droits de l'homme. « La crédibilité rhétorique du Président Yar de la' Adua au sujet de la promotion de la règle de la loi est en jeu. La »
corruption se trouve au coeur du Nigéria le plus serrant des problèmes de droits de l'homme. Depuis la fin de la règle militaire en 1999, beaucoup de politiciens ont employé les revenus volés de gouvernement pour commanditer la violence politique afin de caler des élections marquées par violence et fraude. Plus de 12.000 nigériens sont morts dans des désaccords violents depuis 1999, et plusieurs de ces désaccords ont été incités pour des raisons politiques. La corruption a également mené à la perte et au vol des revenus d'huile de ventis qui pourraient avoir commencé droits à réaliser nigériens des' vers la santé, l'éducation et d'autres droits de l'homme de base.
La montre de droits de l'homme a documenté les liens entre la tactique corrompue de plusieurs principaux politiciens et certains des plus mauvais abus des droits de l'homme du Nigéria ( http://hrw.org/reports/2007/nigeria1007/). Les anciens fleuves énoncent que le Gouverneur Peter Odili a présidé au-dessus du vol et de la gestion mauvaise de plusieurs milliard de dollars dans des revenus d'huile pendant huit ans dans le bureau. Il avait l'habitude ces revenus pour armer et louer les troupes violentes, remplissant de combustible le conflit dans le delta rétif du Niger. Andy Uba, un conseiller puissant à l'ancien Président Olusegun Obasanjo, revenus massifs déployés pour louer les troupes criminelles afin d'essayer de caler les 2007 élections de gouvernement dans son état à la maison d'Anambra. La force compromise de la police du Nigéria a uniformément tourné un oeil aveugle à ces derniers et d'autres abus par les politiciens bien-reliés. Seulement l'EFCC a poursuivi des recherches criminelles sur les activités d'Odili, d'Uba et d'autres scions corrompus de régner-partie.
Il y a plusieurs semaines, l'EFCC a envoyé des ondes de choc par l'établissement politique en arrêtant l'ancien Gouverneur puissant James Ibori d'état de delta et en le chargeant de 103 comptes de corruption. Parmi les frais innombrables a nivelé contre Ibori était une tentative de suborner des fonctionnaires d'EFCC avec US$15 million comptant pour laisser tomber le point de droit contre lui. Ibori a été également systématiquement impliqué comme figure centrale dans la violence de fomentation dans le delta différend-déchiré du Niger.
La décision De l'EFCC pour poursuivre Ibori était particulièrement dramatique parce que l'ancien gouverneur a été largement vu comme politiquement intouchable. Il est censément parmi le plus riche de tous les politiciens nigériens et était un financier important de campagne d'élection de Yar' Adua. Propre Attorney General de Yar' Adua, Michael Aondoakaa, a étincelé une protestation diplomatique par les fonctionnaires BRITANNIQUES de police quand il a essayé de dérailler des tentatives de poursuivre Ibori sur des frais d'argent blanchissant dans une cour de Londres. La tentative de renvoyer Ribadu vient juste pendant deux semaines après que l'arrestation d'Ibori.
En vertu de la loi nigérienne, seulement le président peut enlever le Président de l'EFCC du bureau avant l'expiration de sa limite dans le bureau, due à l'extrémité en 2011. Ribadu est un dirigeant de long-portion dans la force de police, mais selon mener les avocats nigériens la hiérarchie de police n'a aucune autorité au-dessus de lui dans sa position actuelle.
« Le gouvernement semble essayer un brut extrémité-courent autour de la loi en moulant la mise à feu de Ribadu comme mouvement administratif courant par la police, » Takirambudde dit. « Mais en effet Ribadu est renvoyé, et responsabilité unique des mensonges de ce mouvement avec le Président Yar' Adua. »
Depuis 2003, l'EFCC a marqué des succès sans précédent comprenant les convictions de corruption de l'ancienne police Tafa en chef Balogun et de l'ancien Gouverneur Diepreye Alamieyeseigha d'état de Bayelsa. Mais la crédibilité de l'établissement a été mal ternie par sa poursuite sélective des adversaires de gouvernement en avant des 2007 scrutins calés qui ont apporté le gouvernement courant à la puissance.
Ces derniers mois, l'EFCC avait commencé à reconstruire sa crédibilité en lançant des poursuites contre plusieurs anciens gouverneurs. Pas mineur parmi ces derniers était Ayo Fayose d'état d'Ekiti ; Fayose est impliqué dans les actes du meurtre et de la corruption, et le Noël dépensé en prison attendant l'épreuve avec Ibori. Un fonctionnaire du haut rang d'EFCC a dit à montre de droits de l'homme que Ribadu était mis le feu « diluent l'indépendance de l'EFCC » et « stoppez la recherche et la poursuite d'anciens gouverneurs. »
« Les succès prosecutorial importants De l'EFCC ont été troublés par les chasses politiques honteuses à sorcière que l'établissement s'est embarqué au moment en avant de 2007 élections du Nigéria, » Takirambudde dit. « Mais plutôt que réparez l'agence, gouvernement de Yar le' Adua a maintenant commencé démanteler le défi à l'impunité qu'elle représente. Le »
Président Yar' Adua a hérité le bureau mettant en gage pour reconstituer l'intégrité aux efforts fédéraux d'anti-corruption en permettant à l'EFCC de poursuivre « effort impartial de zéro-tolérance un » de tenir les fonctionnaires corrompus sur le compte. Beaucoup d'activistes nigériens étaient sceptiques de cet engagement, arguant du fait que Yar' Adua était trop redevable aux politiciens corrompus et violents qui ont aidé à le caler dans le bureau pour les poursuivre pour leurs crimes. Propre élection de Yar' Adua, qui a été calée par certains des mêmes fonctionnaires l'EFCC poursuit maintenant, est défiée avant les tribunaux de l'élection du Nigéria.
« Les efforts du gouvernement contre Ribadu montrent le besoin d'organisme gouvernemental avec l'indépendance et la capacité requises pour attaquer l'impunité qui étaye vers le haut du système politique corrompu et inexplicable du Nigéria, » Takirambudde dit. La « politique comme d'habitude est avec précision la chose qui a maintenu les personnes du Nigéria salies de boue dans la pauvreté et la violence pendant 47 années. »
Pour plus du travail de montre de droits de l'homme sur le Nigéria, visitez svp :
http://hrw.org/doc/?t=africa&c=nigeri
pour plus d'information, entrent en contact svp :
À Washington, C.C, Albin-Laquet de Christopher (l'anglais, français) : +1-202-612-4343 ; ou +1-347-886-7733 (mobile)
Nigeria: La leña del jefe de la Contra-Corrupción alzaría a políticos abusivos
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
(Nueva York, 1 de enero de 2008) - esfuerzos nigerianos recientes del gobierno de quitar al funcionario principal de la contra-corrupción del país minaría esfuerzos de la contra-corrupción y atrincherar la impunidad gozada por los funcionarios corruptos y abusivos, la guardia de los derechos humanos dijo hoy. La guardia de los derechos humanos dijo las rayas de la crisis que asomaban la necesidad de las agencias de la contra-corrupción de Nigeria de ser más genuino independiente.
El 27 de diciembre de 2007, el general de inspector del policía Mike Okiro anunció que él había pedido Nuhu Ribadu, la cabeza de la Comisión económica y financiera de Nigeria de los crímenes (EFCC), para dimitir su oficina para atender a un curso del estudio anual en un instituto nigeriano de la política. Porque la autoridad única para quitar los restos de Ribadu con presidente nigeriano Umaru Yar' Adua, la transferencia aparece prepuesta prevenir el polvillo radiactivo político de una leña absoluta de Ribadu, que está persiguiendo político investigaciones sensibles en las actividades corruptas de los funcionarios predominantes de gran alcance del partido.
“Los movimientos contra el jefe de la contra-corrupción son una tentativa fino velada de destripar la única agencia de la aplicación de ley que ha intentado sostener a políticos predominantes prominentes del partido para explicar sus muchos crímenes,” dijeron a Peter Takirambudde, director de África en la guardia de los derechos humanos. “La credibilidad del retórico de presidente Yar' Adua sobre promover de la regla de la ley es en juego. La”
corrupción miente en el corazón de Nigeria que presiona problemas de los derechos humanos. Desde el final de la regla militar en 1999, muchos políticos han utilizado réditos robados del gobierno para patrocinar violencia política para aparejar las elecciones marcadas por violencia y fraude. Más de 12.000 Nigerians han muerto en choques violentos desde 1999, y muchos de esos choques se han incitado por razones políticas. La corrupción también ha conducido a la pérdida y al hurto de réditos del aceite de la ganancia inesperada que habrían podido comenzar a realizar derechas a los Nigerians las' a la salud, a la educación y a otros derechos humanos básicos.
La guardia de los derechos humanos ha documentado los acoplamientos entre las táctica corruptas de varios políticos principales y algunas de los abusos peores de los derechos humanos de Nigeria ( http://hrw.org/reports/2007/nigeria1007/). Los ríos anteriores indican que el gobernador Peter Odili presidió el hurto y la mala gestión de vario mil millones dólares en réditos del aceite durante ocho años en oficina. Él utilizó esos réditos para armar y para emplear a cuadrillas violentas, aprovisionando de combustible conflicto en el delta intranquilo de Niger. Andy Uba, consejero de gran alcance a presidente anterior Olusegun Obasanjo, réditos masivos desplegados para emplear a cuadrillas criminales en un intento por aparejar las 2007 elecciones gubernativas en su estado casero de Anambra. La fuerza comprometida del policía de Nigeria ha dado vuelta constantemente a un ojo oculto a éstos y a otros abusos por los políticos bien-conectados. Solamente el EFCC ha perseguido investigaciones criminales en las actividades de Odili, de Uba y de otros scions corrompidos del gobernar-partido.
Hace varias semanas, el EFCC envió ondas de choque a través del establecimiento político arrestando a gobernador anterior de gran alcance James Ibori del estado del delta y cargándolo con 103 cuentas de corrupción. Entre las cargas innumerables niveladas contra Ibori estaba una tentativa de sobornar a funcionarios de EFCC con US$15 millón en efectivo para caer el caso en contra de él. Ibori también ha estado implicado constantemente como figura central en violencia que fomentaba en el delta distensión-rasgado de Niger.
La decisión Del EFCC para procesar Ibori era especialmente dramática porque el gobernador anterior fue visto extensamente como político untouchable. Él es según se informa entre el más rico de todos los políticos nigerianos y era financiero importante de la campaña lectoral de Yar' Adua. Propio Procurador General de la República de Yar' Adua, Michael Aondoakaa, chispeó una protesta diplomática de los funcionarios BRITÁNICOS del policía cuando él procuró hacer descarrilar tentativas de procesar Ibori en las cargas de dinero que lavaban planchaban en una corte de Londres. La tentativa al saco Ribadu viene apenas dos semanas después de que la detención de Ibori.
Bajo ley nigeriana, solamente el presidente puede quitar al presidente del EFCC de oficina antes de la expiración de su término en oficina, debido al extremo en 2011. Ribadu es oficial de la largo-porción en la fuerza del policía, pero según conducir a abogados nigerianos la jerarquía del policía no tiene ninguna autoridad sobre él en su posición actual.
“El gobierno se parece procurar un crudo extremo-funciona alrededor de la ley echando la leña de Ribadu como un movimiento administrativo rutinario del policía,” Takirambudde dicho. “Pero en efecto Ribadu está estando sacked, y responsabilidad única de mentiras de ese movimiento con presidente Yar' Adua. ”
Desde 2003, el EFCC ha anotado éxitos sin precedentes incluyendo las convicciones de la corrupción del policía anterior principal Tafa Balogun y del gobernador anterior Diepreye Alamieyeseigha del estado de Bayelsa. Pero la credibilidad de la institución fue deslustrada gravemente por su procesamiento selectivo de los opositores del gobierno delante de las 2007 encuestas aparejadas que trajeron el gobierno actual a la energía.
Estos últimos meses, el EFCC había comenzado a reconstruir su credibilidad iniciando procesamientos contra varios gobernadores anteriores. No lo menos entre éstos era Ayo Fayose del estado de Ekiti; Fayose está implicado en actos del asesinato y de la corrupción, y Navidad pasada en la prisión que aguarda ensayo junto con Ibori. Un funcionario de la alto-graduación EFCC dijo a guardia de los derechos humanos que Ribadu fuera encendido para “diluya la independencia del EFCC” y “pare la investigación y el procesamiento de gobernadores anteriores. ”
“Los éxitos prosecutorial importantes Del EFCC fueron estropeados por las cazas políticas vergonzosas de la bruja que la institución se embarcó sobre delante de 2007 elecciones de Nigeria,” Takirambudde dicho. “Pero más bien que repare la agencia, el gobierno de Yar' Adua ahora ha fijado sobre desmontar el desafío a la impunidad que representa. ”
Presidente Yar' Adua entró en la oficina que prometía para restaurar integridad a los esfuerzos federales de la contra-corrupción permitiendo que el EFCC persiga “esfuerzo imparcial de la cero-tolerancia un” de sostener a funcionarios corruptos a la cuenta. Muchos activistas nigerianos eran escépticos de esta comisión, discutiendo que era Yar' Adua beholden también a los políticos corruptos y violentos que ayudaron a aparejarlo en oficina para perseguirles para sus crímenes. Propia elección de Yar' Adua, que fue aparejada por algunos de los mismos funcionarios el EFCC ahora está persiguiendo, se está desafiando ante los tribunales de la elección de Nigeria.
“Los esfuerzos del gobierno contra Ribadu demuestran la necesidad de una agencia de estatal con la independencia y la capacidad necesitadas para atacar la impunidad que apoya encima del sistema político corrupto y unaccountable de Nigeria,” Takirambudde dicho. La “política como de costumbre es exacto la cosa que ha mantenido a gente de Nigeria mired pobreza y la violencia por 47 años. ”
Para más de trabajo de la guardia de los derechos humanos sobre Nigeria, visite por favor:
http://hrw.org/doc/?t=africa&c=nigeri
para más información, entra en contacto con por favor:
En Washington, C.C., Albin-Lackey de Christopher (inglés, franceses): +1-202-612-4343; o +1-347-886-7733 (móvil)
La Nigeria: L'infornamento del capo di Anti-Corruzione amplificherebbe i politici abusivi
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
(New York, 1° gennaio 2008) - sforzi nigeriani recenti di governo rimuovere il funzionario principale di anti-corruzione del paese insidierebbe gli sforzi di anti-corruzione ed entrench il impunity goduto dai funzionari corrotti ed abusivi, la vigilanza di diritti dell'uomo ha detto oggi. La vigilanza di diritti dell'uomo ha detto i sottolineamenti incombenti di crisi la necessità per le agenzie di anti-corruzione della Nigeria di essere più genuino independent.
Il 27 dicembre 2007, il General di ispettore della polizia Mike Okiro ha annunciato che aveva ordinato Nuhu Ribadu, la testa della Commissione economica e finanziaria della Nigeria di crimini (EFCC), per dimettersi il suo ufficio per assistere ad un corso dello studio di un anno ad un istituto nigeriano di politica. Poiché la sola autorità per rimuovere i resti di Ribadu con il presidente nigeriano Umaru Yar' Adua, il trasferimento sembra progettata impedire la precipitazione radioattiva politica un infornamento autentico di Ribadu, che sta perseguendo politicamente le ricerche sensibili sulle attività corrotte dei funzionari di regolamento potenti del partito.
“I movimenti contro il capo di anti-corruzione sono un tentativo sottilmente velare di sventrare l'unica agenzia di applicazione di legge che ha provato a tenere i politici di regolamento prominenti del partito per rappresentare i loro molti crimini,„ hanno detto Peter Takirambudde, direttore dell'Africa alla vigilanza di diritti dell'uomo. “La credibilità della retorica del presidente Yar' Adua circa la promozione della norma di legge è in gioco. „
La corruzione si trova al cuore della Nigeria che preme i problemi di diritti dell'uomo. Dalla conclusione della regola militare in 1999, molti politici hanno usato i redditi rubati di governo per patrocinare la violenza politica per attrezzare le elezioni contrassegnate dalla violenza e dalla frode. Più di 12.000 Nigerians sono morto in violento si scontra dal 1999 e molti di quelli si scontrano incited per i motivi politici. La corruzione inoltre ha condotto allo spreco ed al furto dei redditi dell'olio del bene inaspettato che potrebbero cominciare a realizzare diritti dei Nigerians' a salute, a formazione e ad altri diritti dell'uomo di base.
La vigilanza di diritti dell'uomo ha documentato i collegamenti fra le tattiche corrotte di parecchi politici principali ed alcune degli abusi più difettosi di diritti dell'uomo della Nigeria ( http://hrw.org/reports/2007/nigeria1007/). I fiumi precedenti dichiarano il regolatore Peter che Odili ha presieduto il furto e la cattiva gestione di parecchio miliardo dollari nei redditi dell'olio durante gli otto anni in ufficio. Ha usato quei redditi per munire ed assumere i gruppi violenti, rifornenti il conflitto di combustibile nel delta restive del Niger. Andy Uba, un consigliere potente all'ex presidente Olusegun Obasanjo, redditi voluminosi schierati per assumere i gruppi criminali nel tentativo d'attrezzare le 2007 elezioni gubernatorial nella sua sede dichiara di Anambra. La forza compromessa della polizia della Nigeria ha girato costantemente un occhio cieco a questi ed altri abusi dai politici bene-collegati. Soltanto il EFCC ha perseguito le ricerche criminali sulle attività di Odili, di Uba e di altri scions alterati del regol-partito.
Parecchie settimane fa, gli shockwaves trasmessi EFCC attraverso l'istituzione politica arrestando il delta precedente potente dichiarano il regolatore James Ibori e caricarlo di 103 conteggi della corruzione. Fra le spese innumerevoli ha livellato contro Ibori era un tentativo di corrompere i funzionari di EFCC con US$15 milione in denaro per cadergli l'argomento. Ibori inoltre è stato implicato costantemente come figura centrale nella violenza fomentante nel delta disputa-strappato del Niger.
La decisione Del EFCC per proseguire Ibori era particolarmente drammatica perché il regolatore precedente ampiamente è stato visto politicamente come untouchable. È secondo come riferito fra il più ricco di tutti i politici nigeriani ed era un finanziere importante della campagna elettorale di Yar' Adua. Il proprio Attorney General di Yar' Adua, Michael Aondoakaa, ha scintillato una protesta diplomatica dai funzionari BRITANNICI della polizia quando ha tentato di fare deragliare i tentativi di proseguire Ibori sulle spese di soldi che lavano e lavano e in una corte de Londra. Il tentativo al sacco Ribadu viene appena due settimane dopo che arresto del Ibori.
Secondo legge nigeriana, soltanto il presidente può rimuovere il presidente del EFCC dall'ufficio prima della scadenza del suo termine in ufficio, dovuto l'estremità in 2011. Ribadu è un ufficiale del lungo-serving nella forza della polizia, ma secondo condurre gli avvocati nigeriani la gerarchia della polizia non ha autorità sopra lui nella sua attuale posizione.
“Il governo sembra tentare un grezzo estremità-fa funzionare intorno alla legge lanciando l'infornamento del Ribadu come movimento amministrativo sistematico dalla polizia,„ Takirambudde detto. “Ma in effetti Ribadu sta essendo sacked e la sola responsabilità delle bugie di quel movimento con il presidente Yar' Adua. „
Dal 2003, il EFCC ha notato i successi senza precedente compreso le convinzioni di corruzione di ex polizia Tafa principale Balogun e Bayelsa precedente dichiara il regolatore Diepreye Alamieyeseigha. Ma la credibilità dell'istituzione è stata appannata male tramite il relativo processo selettivo degli avversari di governo davanti ai 2007 scrutinii attrezzato che ha portato il governo corrente ad alimentazione.
Negli ultimi mesi, il EFCC aveva cominciato a ricostruire la relativa credibilità iniziando i processi contro parecchi regolatori precedenti. Non minimo fra questi era Ayo Fayose di Ekiti dichiara; Fayose è implicato negli atti dell'omicidio e della corruzione ed in Natale speso in prigione che attende la prova con Ibori. Un funzionario di alto-posto EFCC ha detto a vigilanza di diritti dell'uomo a che Ribadu stesse infornando per “diluisse l'indipendenza del EFCC„ e “fermi la ricerca ed il processo dei regolatori precedenti. „
“I successi prosecutorial importanti Del EFCC sono stati guastati dalla strega politica disgraceful cerca l'istituzione imbarcata su davanti a 2007 elezioni della Nigeria,„ Takirambudde detto. “Ma piuttosto che ripari l'agenzia, il governo di Yar' Adua ora ha cominciato lo smantellamento della sfida al impunity che rappresenta. „
Il presidente Yar' Adua ha entrato nell'ufficio che impegna per ristabilire l'integrità agli sforzi federali di anti-corruzione permettendo che il EFCC persegua uno sforzo imparziale “di zero-tolleranza„ tenere i funzionari corrotti al cliente. Molti attivisti nigeriani erano scettici di questo impegno, sostenendo che Yar' Adua era anche beholden ai politici corrotti e violenti che hanno contribuito ad attrezzarli nell'ufficio per perseguirli per i loro crimini. La propria elezione di Yar' Adua, che è stata attrezzata da alcuni degli stessi funzionari il EFCC ora sta perseguendo, sta sfidanda prima dei tribunali di elezione della Nigeria.
“Gli sforzi del governo contro Ribadu mostrano l'esigenza di un ente governativo con l'indipendenza e la capienza state necessaria per attacare il impunity che props sul sistema politico corrotto e unaccountable della Nigeria,„ Takirambudde detto. “La politica come di consueto è precisamente la cosa che ha mantenuto la gente della Nigeria mired nella povertà e nella violenza per 47 anni. „
Per più del lavoro della vigilanza di diritti dell'uomo sulla Nigeria, visiti prego:
http://hrw.org/doc/?t=africa&c=nigeri
per le più informazioni, si mette in contatto con prego:
In Washington, DC, Albin-Lackey del Christopher (inglese, francesi): +1-202-612-4343; o +1-347-886-7733 (mobile)
Nigeria: Zündung des Anti-Korruption Leiters würde mißbräuchliche Politiker aufladen
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
(New York, 1. Januar 2008) - neue nigerische Regierung Bemühungen, den führenden Beamten Anti-korruption des Landes zu entfernen würde Anti-korruption Bemühungen untergraben und die Straffreiheit zu verschanzen, die von den verdorbenen und mißbräuchlichen Beamten genossen wurde, sagte menschliche Recht-Uhr heute. Menschliche Recht-Uhr sagte die auftauchenden Krise Unterstreichen die Notwendigkeit an den Agenturen Anti-korruption Nigerias, echter Unabhängiges zu sein.
Am 27. Dezember 2007 verkündete Oberinspektor der Polizei Mike Okiro, daß er Nuhu Ribadu, der Kopf von Nigerias ökonomischer und finanzieller Verbrechen-Kommission (EFCC) bestellt hatte, um seine Entlassung zu einreichen, um sich einen einjährigen Bildungsweg an einem nigerischen Politikinstitut zu sorgen. Weil die alleinige Berechtigung, zum der Ribadu Reste mit nigerischem Präsidenten Umaru Yar' Adua zu entfernen, die übertragung beabsichtigt aussieht, politischen radioaktiven Niederschlag an einer völligen Zündung von Ribadu zu verhindern, das politisch empfindliche Untersuchungen in die verdorbenen Tätigkeiten der leistungsfähigen regierenden Parteibeamter ausübt.
„Die Bewegungen gegen den Anti-korruption Leiter sind ein dünn veiled Versuch, die einzige Gesetzdurchführungagentur auszuweiden, die versucht hat, vorstehende regierende Parteipolitiker zu halten, um ihre vielen Verbrechen zu erklären,“ sagten Peter Takirambudde, Afrika Direktor an der menschliche Recht-Uhr. „Die Glaubwürdigkeit von Präsident Yar' Aduas Rhetorik über die Förderung des Rechtsgrundsatzes steht auf dem Spiel. “
Korruption liegt am Herzen von Nigeria Probleme der menschlichen Rechte betätigend. Seit dem Ende der militärischen Richtlinie 1999, haben viele Politiker gestohlene Regierung Einkommen benutzt, um politische Gewalttätigkeit zu fördern, um die Wahlen in Ordnung zu bringen, die durch Gewalttätigkeit und Betrug gekennzeichnet werden. Mehr als 12.000 Nigerianer sind im heftigen Zusammentreffen seit 1999 gestorben, und viele jenes Zusammentreffens sind aus politischen Gründen angereizt worden. Korruption hat auch zu die Vergeudung und den Diebstahl der Windschlagöleinkommen geführt, die angefangen haben konnten, Nigerianerzu verwirklichen' Rechte rechts Gesundheit, Ausbildung und andere grundlegende menschliche.
Menschliche Recht-Uhr hat die Verbindungen zwischen den verdorbenen Taktiken einiger führender Politiker und einigen von Nigerias schlechtesten Mißbräuchen der menschlichen Rechte dokumentiert ( http://hrw.org/reports/2007/nigeria1007/). Ehemalige Flüsse geben an, daß Gouverneur Peter Odili dem Diebstahl und der Misswirtschaft von einiges Milliarde Dollar in den öleinkommen während acht Amtsjahre vorsaß. Er benutzte jene Einkommen, um die heftigen Gruppen zu bewaffnen und anzustellen und tankte Konflikt im restive Niger Dreieck. Andy Uba, ein leistungsfähiger Berater zum ehemaligen Präsidenten Olusegun Obasanjo, entfaltete massive Einkommen, zum der kriminellen Gruppen anzustellen, um die 2007 gubernatorial Wahlen in seinem Hauptzustand von Anambra in Ordnung zu bringen. Nigerias hat verglichene Polizeikraft durchweg ein blindes Auge zu diesen und andere Mißbräuche durch gut-verbundene Politiker gedreht. Nur das EFCC hat kriminelle Untersuchungen in die Tätigkeiten von Odili, von Uba und von anderen verdorbenen AnordnenPartei scions ausgeübt.
Vor einigen Wochen, sendete das EFCC Shockwaves durch die politische Einrichtung, indem es leistungsfähigen ehemaligen Dreieckszustand-Gouverneur James Ibori festhielt und ihn mit 103 Zählimpulsen Korruption auflud. Unter den unzähligen Aufladungen, die gegen Ibori war ein geebnet wurden, Versuch, EFCC Beamte mit US$15 Million im Bargeld zu bestechen, um das Argument gegen ihn fallenzulassen. Ibori ist auch durchweg als zentrale Abbildung in anfachender Gewalttätigkeit im Streit-heftig gezerrissenen Niger Dreieck impliziert worden.
Die Entscheidung Des EFCCS, zum von Ibori zu verfolgen war besonders drastisch, weil der ehemalige Regler weit gesehen wurde, wie politisch untouchable. Er ist angeblich unter dem wohlhabendsten aller nigerischen Politiker und war ein Hauptfinanzier Yar' Aduas der Wahlkampagne. Yar' Aduas eigener Attorney General, Michael Aondoakaa, funkte ein diplomatischer Protest durch BRITISCHE Polizeibeamte, als er versuchte, Versuche zu entgleisen, Ibori auf den Aufladungen des Geldes zu verfolgen waschend in einem London Gericht. Der Versuch zum Sack Ribadu kommt gerade zwei Wochen nachdem Anhalten Iboris.
Unter nigerischem Gesetz nur der Präsident kann den Vorsitzenden des EFCCS vom Büro vor dem Verfall seiner Bezeichnung im Büro entfernen, wegen des Endes 2011. Ribadu ist ein Langumhüllung Offizier in der Polizeikraft, aber entsprechend dem Führen der nigerischen Rechtsanwälte hat die Polizeihierarchie keine Berechtigung über ihm in seiner gegenwärtigen Position.
„Die Regierung scheint, ein grobes zu versuchen Ende-laufen lassen um das Gesetz, indem sie Zündung Ribadus als administrative routinemäßigbewegung durch die Polizei wirft,“ gesagtes Takirambudde. „Aber in Wirklichkeit ist Ribadu sacked und alleinige Verantwortlichkeit für diese Bewegung Lügen mit Präsidenten Yar' Adua. “
Seit 2003, hat das EFCC beispiellose Erfolge einschließlich die Korruptionüberzeugungen der ehemaligen Polizei HauptTafa Balogun und des ehemaligen Bayelsa Zustand-Gouverneurs Diepreye Alamieyeseigha gezählt. Aber die Glaubwürdigkeit der Anstalt wurde schlecht durch seine vorgewählte Verfolgung der Regierung Konkurrenten vor den in Ordnung gebrachten 2007 Abstimmungen getrübt, die die gegenwärtige Regierung zur Energie holten.
In den letzten Monaten hatte das EFCC angefangen, seine Glaubwürdigkeit umzubauen, indem es Verfolgungen gegen einige ehemalige Regler einleitete. Nicht wenig unter diesen war Ayo Fayose des Ekiti Zustandes; Fayose wird in den Taten des Mordes und der Korruption und in aufgewendetem Weihnachten im Gefängnis impliziert, das Versuch zusammen mit Ibori erwartet. Ein Hochklassifizierung EFCC Beamter erklärte menschliche Recht-Uhr, daß Ribadu zwecks „verdünnen die Unabhängigkeit des EFCC“ abgefeuert wurde und „die Untersuchung und die Verfolgung der ehemaligen Regler anhalten Sie. “
„Wurden die wichtigen prosecutorial Erfolge Des EFCCS durch die disgraceful politischen Hexejagden, welche beschädigt die Anstalt sich auf vor Nigerias 2007 Wahlen einschiffte,“ gesagtes Takirambudde. „Aber anstatt reparieren Sie die Agentur, die Yar' Adua Regierung hat eingestellt jetzt über das Abbauen der Herausforderung auf Straffreiheit, die sie darstellt. “
Präsident Yar' Adua erbte das Büro, das verspricht, um Vollständigkeit zu den Bundesc$anti-korruption Bemühungen wieder herzustellen, indem er das EFCC eine unparteiische „Nulltoleranz“ Bemühung ausüben ließ, verdorbene Beamte zum Konto zu halten. Viele nigerische Aktivisten waren von dieser Verpflichtung skeptisch und argumentierten, daß Yar' Adua beholden auch zu den verdorbenen und heftigen Politikern war, die halfen, ihn in Büro in Ordnung zu bringen, um sie für ihre Verbrechen auszuüben. Yar' Aduas eigene Wahl, die von einigen der gleichen Beamten das EFCC in Ordnung gebracht wurde, übt jetzt, wird herausgefordert vor Wahltribunalen Nigerias aus.
„Die Bemühungen der Regierung gegen Ribadu zeigen die Notwendigkeit an einer Regierungsagentur mit der Unabhängigkeit und der Kapazität, die benötigt werden, um die Straffreiheit in Angriff zu nehmen, die herauf Nigerias verdorbenes und unaccountable politisches System props,“ gesagtes Takirambudde. „Politik als übliches ist genau die Sache, die Leute Nigerias beschmutzt in der Armut und in der Gewalttätigkeit für 47 Jahre gehalten hat. “
Für mehr von Arbeit der menschliche Recht-Uhr über Nigeria, besuchen Sie bitte:
http://hrw.org/doc/?t=africa&c=nigeri
zu mehr Information, treten bitte in Verbindung:
In Washington DC, Christopher Albin-Lakai (Englisch, französisch): +1-202-612-4343; oder +1-347-886-7733 (Mobile)
Nigéria: O acendimento do chefe do Anti-Corruption impulsionaria políticos Abusive
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
(New York, janeiro 1, 2008) - os esforços Nigerian recentes do governo remover o oficial principal do anti-corruption do país undermine esforços do anti-corruption e para entrench o impunity apreciado por oficiais corrupt e abusive, o relógio de direitas humanas disse hoje. O relógio de direitas humanas disse os underscores aparecendo da crise a necessidade para agências do anti-corruption de Nigéria ser mais genuìna independent.
Dezembro em 27, 2007, general de Inspector do microfone Okiro das polícias anunciou que tinha requisitado Nuhu Ribadu, a cabeça do Commission econômico e financeiro de Nigéria dos crimes (EFCC), para renunciar seu escritório para atender a um curso de estudo one-year em um instituto Nigerian da política. Porque a única autoridade para remover os descansos de Ribadu com o presidente Nigerian Umaru Yar' Adua, transferência parece pretendida impedir o fallout político de um acendimento outright de Ribadu, que está perseguindo polìtica investigações sensíveis nas atividades corrupt de oficiais governando poderosos do partido.
“Os movimentos de encontro ao chefe do anti-corruption são uma tentativa fina vendada de gut a única agência do enforcement de lei que tentou prender políticos governando proeminentes do partido para esclarecer seus muitos crimes,” disseram Peter Takirambudde, diretor de África no relógio de direitas humanas. “O credibility do rhetoric do presidente Yar' Adua sobre promover da régua de lei está na estaca. O”
Corruption encontra-se no coração de Nigéria que pressiona problemas das direitas humanas. Desde o fim da régua militar em 1999, muitos políticos usaram rendimentos roubados do governo patrocinar a violência política a fim equipar as eleições marcadas pela violência e pelo fraud. Mais de 12.000 Nigerians morreram em clashes violentos desde 1999, e muitos daqueles clashes incited para razões políticas. O Corruption conduziu também ao desperdício e ao roubo dos rendimentos do óleo do windfall que poderiam ter começado a realizar direitas dos Nigerians' à saúde, à instrução e a outras direita humanas básicas.
O relógio de direitas humanas documentou as ligações entre as táticas corrupt de diversos políticos principais e algumas dos abusos os mais maus das direitas humanas de Nigéria ( http://hrw.org/reports/2007/nigeria1007/). Os rios anteriores indicam que o regulador Peter Odili presided sobre o roubo e o mismanagement de diverso bilhão dólares em rendimentos do óleo durante oito anos no escritório. Usou aqueles rendimentos armar e empregar os grupos violentos, abastecendo o conflito no delta restive de Niger. Andy Uba, um conselheiro poderoso ao presidente anterior Olusegun Obasanjo, rendimentos maciços desdobrados para empregar grupos criminal em uma tentativa de equipar as 2007 eleições gubernatorial em seu estado home de Anambra. A força comprometida das polícias de Nigéria girou consistentemente um olho cego para estes e outros abusos por políticos bem-conectados. Somente o EFCC perseguiu investigações criminal nas atividades de Odili, de Uba e de outros scions tainted do govern-partido.
Diversas semanas há, o EFCC emitiu shockwaves através do estabelecimento político prendendo o regulador anterior poderoso James Ibori do estado do delta e carregando o com as 103 contagens do corruption. Entre as cargas inumeráveis niveladas de encontro a Ibori era uma tentativa de bribe oficiais de EFCC com US$15 milhão no dinheiro para deixar cair o argumento de encontro a ele. Ibori foi implicado também consistentemente como uma figura central na violência fomentando no delta strife-rasgado de Niger.
A decisão Do EFCC para prosecute Ibori era especialmente dramática porque o regulador anterior foi visto extensamente como polìtica untouchable. É reportedly entre o mais rico de todos os políticos Nigerian e era um financeiro principal da campanha de eleição de Yar' Adua. Próprio Attorney General de Yar' Adua, Michael Aondoakaa, acendeu um protesto diplomatic por oficiais BRITÂNICOS das polícias quando tentou descarrilhar tentativas de prosecute Ibori nas cargas de dinheiro que lavam em uma corte de Londres. A tentativa ao sack Ribadu vem apenas duas semanas depois que apreensão de Ibori.
Sob a lei Nigerian, somente o presidente pode remover o presidente do EFCC do escritório antes da expiração de seu termo no escritório, devido à extremidade em 2011. Ribadu é um oficial do longo-serving na força das polícias, mas de acordo com conduzir a advogados Nigerian a hierarquia das polícias não tem nenhuma autoridade sobre ele em sua posição atual.
“O governo parece tentar um cru extremidade-funciona em torno da lei moldando o acendimento de Ribadu como um movimento administrativo rotineiro pelas polícias,” Takirambudde dito. “Mas de fato Ribadu está sendo sacked, e única responsabilidade para mentiras desse movimento com presidente Yar' Adua. ”
Desde 2003, o EFCC marcou sucessos unprecedented including as convicções do corruption de polícias anteriores Tafa principal Balogun e do regulador anterior Diepreye Alamieyeseigha do estado de Bayelsa. Mas o credibility da instituição tarnished mal por seu prosecution seletivo de oponentes do governo antes de as 2007 votações equipadas que trouxeram o governo atual ao poder.
Em meses recentes, o EFCC tinha começado a reconstruir seu credibility iniciando prosecutions de encontro a diversos reguladores anteriores. Não menos entre estes era Ayo Fayose do estado de Ekiti; Fayose é implicado nos atos do assassinato e do corruption, e no Christmas gastado na prisão que espera a experimentação junto com Ibori. Um oficial do elevado-ranking EFCC disse a relógio de direitas humanas que Ribadu estava ateado fogo “dilui a independência do EFCC” e “pare a investigação e o prosecution de reguladores anteriores. ”
“Os sucessos prosecutorial importantes Do EFCC foram estragados pelas caças que políticas disgraceful da bruxa a instituição embarked upon antes de 2007 eleições de Nigéria,” Takirambudde dito. “Mas melhor que repare a agência, o governo de Yar' Adua tem-se ajustado agora sobre desmontar o desafio ao impunity que representa. O”
presidente Yar' Adua veio no escritório que promete para restaurar a integridade aos esforços federais do anti-corruption permitindo que o EFCC persiga esforço imparcial “da zero-tolerância um” prender oficiais corrupt ao cliente. Muitas activistas Nigerian eram skeptical deste compromisso, discutindo que Yar' Adua era beholden demasiado aos políticos corrupt e violentos que ajudaram o equipar no escritório para os perseguir para seus crimes. Própria eleição de Yar' Adua, que foi equipada por alguns dos mesmos oficiais o EFCC está perseguindo agora, está sendo desafiada antes dos tribunais da eleição de Nigéria.
“Os esforços do governo de encontro a Ribadu mostram a necessidade para uma agência de governo com a independência e a capacidade necessitadas atacar o impunity que sustenta acima do sistema político corrupt e unaccountable de Nigéria,” Takirambudde dito. A “política como usual é precisamente a coisa que manteve povos de Nigéria mired na pobreza e na violência por 47 anos. ”
Para mais do trabalho de relógio de direitas humanas em Nigéria, visite por favor:
http://hrw.org/doc/?t=africa&c=nigeri
para mais informação, contata por favor:
Em Washington, C.C., Albin-Lackey de Christopher (inglês, franceses): +1-202-612-4343; ou +1-347-886-7733 (móbil)
Nigeria: Skottlossning av ovettiga politikar för Anti-Korruption chefen skulle ökning
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
(New York, Januari 1, 2008) - nya nigerianska regerings- försök att ta bort den skulle landets ledande anti-korruption representanten underminerar anti-korruption försök och befäster impunityen som tycks om av korrumperade och ovettiga representanter, mänsklig rättighetklockan som i dag sägs. Mänsklig rättighetklockan sade hägringkrisunderstrykningarna behovet för Nigeria anti-korruption byråer att vara genuint vilden.
På December 27, 2007, överinspektör av polismikrofonen Okiro meddelade, att han hade beställt Nuhu Ribadu, huvudet av Nigeria ekonomiska och finansiella brottkommission (EFCC), för att avgå hans kontor för att delta i en ettårig studiekurs på ett nigerianskt politikinstitut. Därför att sula myndighet för att ta bort, vilar Ribadu med den nigerianska presidenten Umaru Yar' Adua, överföringen verkar påtänkt förhindra politiskt nedfall från en fullständig skottlossning av Ribadu, som förföljer politiskt känsliga utredningar in i de korrumperade aktiviteterna av kraftiga styrande partirepresentanter.
”Är flyttningarna mot denkorruption chefen ett tunt beslöjat försök att gut den enda rättsskipande myndighet, som har försökt att rymma framstående styrande partipolitikar för att redogöra för deras många brott,” sade Peter Tak | |